Turkish

聖經新譯本 (Simplified)

Amos

6

1Vay başına Siyondaki kaygısızların,Samiriye Dağında kendilerini güvende sananların,İsrail halkının başvurduğuÖnder ulusun tanınmış insanlarının!
1严责享乐放纵的人
2Kalne Kentine gidin de görün,Oradan büyük Hamaya geçin,Filistlilerin Gat Kentine inin,Sizin bu krallıklarınızdan daha mı iyiler?Toprakları sizinkinden daha mı geniş?
2你们要过去甲尼看看,从那里往哈马大城去,然后下到非利士的迦特;看你们是否比这些国家胜一筹?他们的领土是否比你们的领土还大?
3Ey sizler, kötü günü uzak sanan,Zorbalık tahtını yaklaştıranlar.
3你们认为灾祸的日子离开很远,你们的行为却招致残暴的审判。
4Ey sizler, fildişi süslü yataklara uzananlar,Sedirlere serilenler,Seçme kuzular, besili buzağılar yiyenler,
4你们卧在象牙床上,躺在榻上;你们吃羊群中的羊羔,和牛棚里的牛犊。
5Çenk eşliğinde türkü söyleyenler,Davut gibi beste yapanlar,
5你们闲逸地弹琴奏乐,又为自己制造乐器,像大卫一样。
6Tas tas şarap içenler,Yağların en güzelini sürünenler,Yusufun yıkımına kederlenmeyenler!
6你们用大碗喝酒,用最贵重的膏油抹身;但你们并没有为约瑟的败落而痛心。
7Bu yüzden şimdi bunlarSürgüne gideceklerin başını çekecekler;Sona erecek sedire serilenlerin cümbüşü.
7悲惨的结局因此,你们将是最先被掳去的人,宴乐享受的日子必要消逝。
8Egemen RAB başı üzerine ant içti,Her Şeye Egemen Tanrı RAB şöyle diyor:‹‹Yakupun gururundan iğreniyor,Saraylarından tiksiniyorum.Bu yüzden içindeki her şeyle kentiDüşmana teslim edeceğim.››
8主耶和华指着自己起誓说:“我痛恨雅各所夸耀的,憎恶他的堡垒;我要把城市和城中的一切,都交给敌人。”这是耶和华万军的 神的宣告。
9Eğer bir evden on kişi kalmışsa,Onlar da ölecek.
9如果在一间房子里剩下十个人,他们都必死亡。
10Ölünün akrabası yakmak için cesedi evden almaya gelince,Evdekine, ‹‹Yanında kimse var mı?›› diye soracak,O da, ‹‹Hayır!›› yanıtını alınca,‹‹Sus!›› diyecek, ‹‹RABbin adı anılmamalı.››
10死者的亲属和殓葬的人把尸体从房子抬走,并问那躲在屋内深处的人:“还有人吗?”那人回答:“没有,不要再说话,不可再提耶和华的名。”
11Çünkü RAB buyuruyor,Büyük ev toza,Küçük ev küle dönecek.
11看哪!耶和华下令,大楼就粉碎,小屋也要破裂。
12Atlar kaya üzerinde koşar mı?Kimse denizde öküzle çift sürer mi?Ama siz adaleti zehire,Doğruluk meyvesini pelinotuna çevirdiniz.
12颠倒是非马能在悬崖奔驰吗?人可在那里用牛耙地吗?但你使公正变为毒草,使公义的果子转为苦堇。
13Sizler, Lo-Devar Kentini aldık diye sevinenler,‹‹Karnayimi kendi bileğimizle ele geçirmedik mi?›› diyenlersiniz. simgesidir.
13你们以夺取罗底巴为夸耀,说:“我们夺取加宁不是靠自己的力量吗?”
14‹‹İşte bu yüzden, ey İsrail halkı,Üzerinize bir ulus göndereceğim››Diyor Her Şeye Egemen Tanrı RAB,‹‹Levo-Hamat'tan Arava Vadisi'ne kadar ezecekler sizi.››
14兴起一国攻击以色列“看哪!以色列家,我要兴起一国攻击你们,这国要欺压你们,从哈马关口直至亚拉巴河。”这是万军耶和华 神的宣告。