1Ey övgüler sunduğum Tanrı,Sessiz kalma!
1(다윗의 시. 영장으로 한 노래) 나의 찬송하는 하나님이여, 잠잠하지 마옵소서
2Çünkü kötüler, yalancılarBana karşı ağzını açtı,Karalıyorlar beni.
2대저 저희가 악한 입과 궤사한 입을 열어 나를 치며 거짓된 혀로 내게 말하며
3Nefret dolu sözlerle beni kuşatıpYok yere bana savaş açtılar.
3또 미워하는 말로 나를 두르고 무고히 나를 공격하였나이다
4Sevgime karşılık bana düşman oldular,Bense dua etmekteyim.
4나는 사랑하나 저희는 도리어 나를 대적하니 나는 기도할 뿐이라
5İyiliğime kötülük,Sevgime nefretle karşılık verdiler.
5저희가 악으로 나의 선을 갚으며 미워함으로 나의 사랑을 갚았사오니
6Kötü bir adam koy düşmanın başına,Sağında onu suçlayan biri dursun!
6악인으로 저를 제어하게 하시며 대적으로 그 오른편에 서게 하소서
7Yargılanınca suçlu çıksın,Duası bile günah sayılsın!
7저가 판단을 받을 때에 죄를 지고 나오게 하시며 그 기도가 죄로 변케 하시며
8Ömrü kısa olsun,Görevini bir başkası üstlensin!
8그 년수를 단촉케 하시며 그 직분을 타인이 취하게 하시며
9Çocukları öksüz,Karısı dul kalsın!
9그 자녀는 고아가 되고 그 아내는 과부가 되며
10Çocukları avare gezip dilensin,Yıkık evlerinden uzakta yiyecek arasın!
10그 자녀가 유리 구걸하며 그 황폐한 집을 떠나 빌어먹게 하소서
11Bütün malları tefecinin ağına düşsün,Emeğini yabancılar yağmalasın!
11고리대금하는 자로 저의 소유를 다 취하게 하시며 저의 수고한 것을 외인이 탈취하게 하시며
12Kimse ona sevgi göstermesin,Öksüzlerine acıyan olmasın!
12저에게 은혜를 계속할 자가 없게 하시며 그 고아를 연휼할 자도 없게 하시며
13Soyu kurusun,Bir kuşak sonra adı silinsin!
13그 후사가 끊어지게 하시며 후대에 저희 이름이 도말되게 하소서
14Atalarının suçları RABbin önünde anılsın,Annesinin günahı silinmesin!
14여호와는 그 열조의 죄악을 기억하시며 그 어미의 죄를 도말하지마시고
15Günahları hep RABbin önünde dursun,RAB anılarını yok etsin yeryüzünden!
15그 죄악을 항상 여호와 앞에 있게 하사 저희 기념을 땅에서 끊으소서
16Çünkü düşmanım sevgi göstermeyi düşünmedi,Ölesiye baskı yaptı mazluma, yoksula,Yüreği kırık insana.
16저가 긍휼히 여길 일을 생각지 아니하고 가난하고 궁핍한 자와 마음이 상한 자를 핍박하여 죽이려 한 연고니이다
17Sevdiği lanet başına gelsin!Madem kutsamaktan hoşlanmıyor,Uzak olsun ondan kutsamak!
17저가 저주하기를 좋아하더니 그것이 자기에게 임하고 축복하기를 기뻐 아니하더니 복이 저를 멀리 떠났으며
18Laneti bir giysi gibi giydi,Su gibi içine, yağ gibi kemiklerine işlesin lanet!
18또 저주하기를 옷 입듯하더니 저주가 물같이 그 내부에 들어가며 기름 같이 그 뼈에 들어갔나이다
19Bir giysi gibi onu örtünsün,Bir kuşak gibi hep onu sarsın! düşmanlarının konuşmasıdır.
19저주가 그 입는 옷 같고 항상 띠는 띠와 같게 하소서
20Düşmanlarıma, beni kötüleyenlere,RAB böyle karşılık versin!
20이는 대적 곧 내 영혼을 대적하여 악담하는 자가 여호와께 받는 보응이니이다
21Ama sen, ey Egemen RAB,Adın uğruna bana ilgi göster;Kurtar beni, iyiliğin, sevgin uğruna!
21주 여호와여, 주의 이름을 인하여 나를 선대하시며 주의 인자하심이 선함을 인하여 나를 건지소서
22Çünkü düşkün ve yoksulum,Yüreğim yaralı içimde.
22나는 가난하고 궁핍하여 중심이 상함이니이다
23Batan güneş gibi geçip gidiyorum,Çekirge gibi silkilip atılıyorum.
23나의 가는 것은 석양 그림자 같고 또 메뚜기 같이 불려가오며
24Dizlerim titriyor oruç tutmaktan;Bir deri bir kemiğe döndüm.
24금식함을 인하여 내 무릎은 약하고 내 육체는 수척하오며
25Düşmanlarıma yüzkarası oldum;Beni görünce kafalarını sallıyorlar!
25나는 또 저희의 훼방거리라 저희가 나를 본즉 머리를 흔드나이다
26Yardım et bana, ya RAB Tanrım;Kurtar beni sevgin uğruna!
26여호와 나의 하나님이여, 나를 도우시며 주의 인자하심을 좇아 나를 구원하소서
27Bilsinler bu işte senin elin olduğunu,Bunu senin yaptığını, ya RAB!
27이것이 주의 손인 줄을 저희로 알게 하소서 여호와께서 이를 행하셨나이다
28Varsın lanet etsin onlar, sen kutsa beni,Bana saldıranlar utanacak,Ben kulunsa sevineceğim.
28저희는 저주하여도 주는 내게 복을 주소서 ! 저희는 일어날 때에 수치를 당할지라도 주의 종은 즐거워하리이다
29Rezilliğe bürünsün beni suçlayanlar,Kaftan giyer gibi utançlarıyla örtünsünler!
29나의 대적으로 욕을 옷입듯하게 하시며 자기 수치를 겉옷 같이 입게 하소서
30RABbe çok şükredeceğim,Kalabalığın arasında Ona övgüler dizeceğim;
30내가 입으로 여호와께 크게 감사하며 무리 중에서 찬송하리니
31Çünkü O yoksulun sağında durur,Onu yargılayanlardan kurtarmak için.
31저가 궁핍한 자의 우편에 서사 그 영혼을 판단하려 하는 자에게 구원하실 것임이로다