Turkish

Maori

Psalms

70

1Ey Tanrı, kurtar beni!Yardımıma koş, ya RAB!
1¶ Ki te tino kaiwhakatangi. Na Rawiri, hei whakamahara. Kia hohoro, e te Atua, ki te whakaora i ahau: e Ihowa, hohoro ki te awhina i ahau.
2Utansın canımı almaya çalışanlar,Yüzleri kızarsın!Geri dönsün zararımı isteyenler,Rezil olsunlar!
2Kia whakama, kia pororaru ngatahi te hunga e rapu ana i toku wairua: kia whakahokia ki muri, kia whakama te hunga e hiahia ana kia he ahau.
3Bana, ‹‹Oh! Oh!›› çekenlerGeri çekilsin utançlarından!
3Kia whakahokia ki muri mo to ratou whakama, te hunga e mea ana ki ahau, Ha, ha.
4Sende neşe ve sevinç bulsunBütün sana yönelenler!‹‹Tanrı yücedir!›› desin hepSenin kurtarışını özleyenler!
4Kia hari, kia koa, ki a koe te hunga katoa e rapu ana i a koe; kia mea tonu te hunga e pai ana ki tau whakaoranga, Kia whakanuia te Atua.
5Bense, mazlum ve yoksulum,Ey Tanrı, yardımıma koş!Yardımcım ve kurtarıcım sensin,Geç kalma, ya RAB!
5Ko ahau ia, he iti, he rawakore; hohoro mai, e te Atua, ki ahau: ko koe toku awhina, toku kaiwhakaora; kaua ra e whakaroa, e Ihowa.