Turkish

Norwegian

Psalms

59

1Kurtar beni düşmanlarımdan, ey Tanrım,Kalem ol hasımlarıma karşı.
1Til sangmesteren; "Forderv ikke"*; av David; en gyllen sang, da Saul sendte folk som tok vare på huset for å drepe ham**. / {* SLM 57, 1.} / {** 1SA 19, 11 fg.}
2Kurtar beni suç işleyenlerden,Uzak tut kanlı katillerden.
2Fri mig fra mine fiender, min Gud, vern mig mot dem som reiser sig imot mig,
3Bak, canımı almak için pusu kuruyorlar,Güçlüler bana karşı birleşiyorlar,Oysa başkaldırmadım, günahım yok, ya RAB.
3fri mig fra dem som gjør urett, og frels mig fra blodgjerrige menn!
4Suç işlemediğim halde,Koşuşup hazırlanıyorlar.Kalk bana yardım etmek için, halime bak!
4For se, de lurer på mitt liv; sterke menn slår sig sammen imot mig, uten misgjerning og uten synd hos mig, Herre!
5Sen, ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı,İsrailin Tanrısı,Uyan bütün ulusları cezalandırmak için,Acıma bu suçlu hainlere! |iSela
5Uten brøde hos mig stormer de frem og stiller sig op; våkn op for å møte mig, og se til!
6Akşam döner, köpek gibi hırlayıpSinsi sinsi kenti dolaşırlar.
6Ja du, Herre, hærskarenes Gud, Israels Gud, våkn op for å hjemsøke alle hedninger, vær ikke nådig imot nogen av de troløse nidinger! Sela.
7Bak, neler dökülür ağızlarından,Kılıç çıkar dudaklarından.‹‹Kim duyacak?›› derler.
7De kommer igjen om aftenen, tuter som hunder og løper rundt omkring i byen.
8Ama sen onlara gülersin, ya RAB,Bütün uluslarla eğlenirsin.
8Se, det går en strøm av ord ut av deres munn; der er sverd på deres leber; for hvem hører det?
9Gücüm sensin, seni gözlüyorum,Çünkü kalemsin, ey Tanrı.
9Men du, Herre, le, av dem, du spotter alle hedninger.
10Tanrım sevgisiyle karşılar beni,Bana düşmanlarımın yıkımını gösterir.
10Mot hans* makt vil jeg bie på dig; for Gud er min borg. / {* den mektige fiendes.}
11Onları öldürme, yoksa halkım unutur,Gücünle dağıt ve alçalt onları,Ya Rab, kalkanımız bizim.
11Min Gud vil komme mig i møte med sin miskunnhet, Gud vil la mig se med lyst på mine fiender.
12Ağızlarının günahı, dudaklarından çıkan söz yüzünden,Gururlarının tuzağına düşsünler.Okudukları lanet, söyledikleri yalan yüzünden
12Slå dem ikke ihjel, forat mitt folk ikke skal glemme det! La dem drive ustadig omkring ved din makt og styrt dem ned, du, vårt skjold, Herre!
13Yok et onları gazabınla, yok et, tükensinler;Bilsinler ki, Tanrının egemenliği Yakup soyundanYeryüzünün ucuna kadar ulaşır. |iSela
13Hvert ord på deres leber er en synd i deres munn; la dem så fanges i sitt overmot og for den forbannelses og løgns skyld som de fører i sin munn!
14Akşam döner, köpek gibi hırlayıpSinsi sinsi kenti dolaşırlar.
14Gjør ende på dem i vrede, gjør ende på dem, så de ikke mere er til, og la dem vite at Gud er den som hersker i Jakob inntil jordens ender! Sela.
15Yiyecek bulmak için gezerler,Doymazlarsa ulurlar.
15Og de kommer igjen om aftenen, tuter som hunder og løper rundt omkring i byen.
16Bense gücün için sabah ezgiler söyleyecek,Sevgini sevinçle dile getireceğim.Çünkü sen bana kale,Sıkıntılı günümde sığınak oldun.
16De farer omkring efter mat; om de ikke blir mette, blir de således natten over.
17Gücüm sensin, seni ilahilerle öveceğim,Çünkü kalem, beni seven Tanrı sensin.
17Men jeg vil synge om din styrke, og jeg vil juble om morgenen over din miskunnhet; for du er min borg og min tilflukt den dag jeg er i nød.
18Min styrke! For dig vil jeg synge; for Gud er min borg, min miskunnhets Gud.