Turkish

Paite

Ezra

2

1Babil Kralı Nebukadnessarın Babile sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahudadaki kendi kentlerine döndü.
1Huan hiaite pi manga om koltanna akipana pai tou, biala tate, Babulon lama kumpipa Nebukadnezzarin a pi mang, Jerusalem leh Juda a, mi chih amah khua chiata hongkik nawnte ahi uh;
2Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordekay, Bilşan, Mispar, Bigvay, Rehum ve Baananın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsraillilerin sayıları şöyleydi:
2Zerubababel, Josua, Nehemia, Seraina, Reelaia, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana toh hongtonte, Israel mite laka pasal zah:
3Paroşoğulları: 2172
3Paros tate sang nih za khat sawmsagih leh nih.
4Şefatyaoğulları: 372
4Sephatia tatte, za thum sawmsagih leh nih.
5Arahoğulları: 775
5Arah tate, za sagih sawmsagih leh nga.
6Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2812
6Pahath Moab tate, Jesua leh Joab tate, sang nih za giat leh sawm leh nih.
7Elamoğulları: 1254
7Elam tate, sang khat za nih sawmnga leh li.
8Zattuoğulları: 945
8Zattu tate, za kua sawmli leh nga.
9Zakkayoğulları: 760
9Zakkai tate, za sagih leh sawmguk.
10Banioğulları: 642
10Bani tate, za guk sawmli leh nih.
11Bevayoğulları: 623
11Bebai tate, za guk sawmnih leh thum.
12Azgatoğulları: 1222
12Azgad tate, sang khat za nih sawmnih leh nih.
13Adonikamoğulları: 666
13Adonikam tate, za guk sawmguk leh guk.
14Bigvayoğulları: 2056
14Bigvai tate, sang nih sawmnga leh guk.
15Adinoğulları: 454
15Adin tate, za li sawmnga leh li.
16Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
16Ater tate, Hezekia tate, sawmkua leh giat.
17Besayoğulları: 323
17Bezai tate, za thum sawmnih leh thum.
18Yoraoğulları: 112
18Jora tate, za khat leh sawmlehnih.
19Haşumoğulları: 223
19Hasum tae, za nih sawmnih leh thum.
20Gibbaroğulları: 95
20Gibbar tate, sawmkualeh nga.
21Beytlehemliler: 123
21Beth-lehem tate, za khat sawmnih leh thum.
22Netofalılar: 56
22Netophah mite, sawmnga leh guk.
23Anatotlular: 128
23Anathot mite, za khat sawmnih leh giat.
24Azmavetliler: 42
24Azmavet tate, sawmli leh nih.
25Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
25Kiriath-arim Kephira, Beer-oth tate, za sagih leh sawmli leh thum.
26Ramalılar ve Gevalılar: 621
26Rama leh Geba tate, za guk swamnih leh khat.
27Mikmaslılar: 122
27Mikma mite, za khat sawmnih leh nih.
28Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 223
28Beth-el leh Ai mite, za nih sawmnih leh thum.
29Nevolular: 52
29Nebo tate, sawmnga leh guk.
30Magbişliler: 156
30Magbis tate, za khat sawmnga leh guk.
31Öbür Elam Kentinden olanlar: 1254
31Elam dang tate, sang khat za nih sawmnga leh li.
32Harimliler: 320
32Harim tate, za thum leh sawmnih.
33Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 725
33Lod, Hadid leh Ono tate, za sagih sawmnih leh nga.
34Erihalılar: 345
34Jeriko tate, za thum sawmli leh nga.
35Senaalılar: 3630.
35Sena tate, sang thum leh za guk leh sawmthum.
36Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
36Siampute: Jedai tate, Jesua inkote, za kua sawmsagih leh thum.
37İmmeroğulları: 1052
37Immer tate, sang khat sawmnga leh nih.
38Paşhuroğulları: 1247
38Peshur tate, sang khat za nih sawmli leh sagih.
39Harimoğulları: 1017.
39Harim tate, sang khat leh sawmleh sagih.
40Levililer: Hodavya soyundan Yeşu ve Kadmieloğulları: 74.
40Levi mite: Jesua leh Kadmiel tate, Hodavi tate, sawmsagih leh li.
41Ezgiciler: Asafoğulları: 128.
41Lasa mite: Asaph tate, za khat sawmnih leh giat.
42Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları, toplam 139.
42Kongkhak ngak mite: Sallum tate, Ater tate, Talmon tate, Akkub tate, Hatita tate, Sobai tate, a vek un za khat sawmthum leh kua.
43Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
43Nithunum mite: Ziha tae, Hasupha tate, Tabbaoth tate;
44Kerosoğulları, Siahaoğulları, Padonoğulları,
44Keros tate, Siaha tate, Padon tate;
45Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Akkuvoğulları,
45Lebana tate, Hagaba tate, Akkub tate;
46Hagavoğulları, Şalmayoğulları, Hananoğulları,
46Hagab tate, Samlai tate, Hanan tate;
47Giddeloğulları, Gaharoğulları, Reayaoğulları,
47Giddel tate, Gahar tate Reaia tate;
48Resinoğulları, Nekodaoğulları, Gazzamoğulları,
48Rezin tate, Nekoda tate, Gazzam tate;
49Uzzaoğulları, Paseahoğulları, Besayoğulları,
49Uzza tate, Pasea tate Besai tate;
50Asnaoğulları, Meunimoğulları, Nefusimoğulları,
50Asan tate, Meunim tate, Nephisim tate;
51Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
51Bakbuk tate, Hakupha tate, Harhur tate;
52Baslutoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
52Bazlut tate, Mehida tate, Harsa tate;
53Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
53Barko tate, Sesera tate, Tema tate;
54Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
54Nezia tate, Hatipha tate,
55Süleymanın kullarının soyu: Sotayoğulları, Hassoferetoğulları, Perudaoğulları,
55Solomon sikhate tate: Sotai tate, Hassopheret tate, Peruda tate;
56Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
56Jaala tate, Darkon tate, Giddel tate;
57Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amioğulları.
57Sephatia tate, Hattil tate, Pokereth-hazzebaim tate, Ami tate.
58Tapınak görevlileriyle Süleymanın kullarının soyundan olanlar: 392.
58Nithinim mite tengteng, Solomon sikhate tate, za thum sawmkua leh nih.
59Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addan ve İmmerden dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrailden geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
59Huchiin hiaite Tel-melah, Tel-harsa, Cherub, Addan, leh Immer akipana paitoute ahi uh: himahleh a pipute inkote, a suan uh, Israel akipan ahi uhia chih a taklang theikei uh:
60Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 652.
60Delai tate, Tobia tate, Nekoda tate, za guk sawmnga leh nih.
61Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillayın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillayın oğulları.
61Huan siampute tate: Habai tate, Hakkoz tate, Barzillai Gileadmi Barzillai tanute akipana ji pipa tate, amau min juia sakin a om hi.
62Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
62Hiai khangthusutna a sim mite laka mingelhna a zong ua, himahleh a mu kei uh: huaijiak in buaha simin a om ua siamputna akipan dang koihin a om uhi.
63Vali, Urim ile Tummimi kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
63Huan Tirsathain, siampu Urim leh Thummim toh a hongdin khiak mateng, thil siangthou penpente ne lou dingin amau a chi a.
64Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
64Omkhawmte tengteng a vek un sing li sang nih za thum leh sawmguk ahia,
65Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
65A pasal sikhate uleh a numei sikhate uh, sang sagih za thum sawm leh sagihte sim louin: huan pasal lasami leh numei lasami sang nih a nei uh.
68Bazı aile başları Yeruşalimdeki RAB Tanrının Tapınağına varınca, tapınağın bulunduğu yerde yeniden kurulması için gönülden armağanlar verdiler.
66A sakolte uh za sagih sawmthum leh guk ahi ua; sakolneute, za nih sawmli leh nga;
69Her biri gücü oranında hazineye bu iş için toplam 61 000 darik altın, 5 000 mina gümüş, 100 kâhin mintanı bağışladı.
67Sangawngsaute, za li sawmthum leh nga; a sabentung uh, sang guk za sagih leh sawmnih.
70Kâhinler, Levililer, halktan bazı kişiler -ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri- kendi kentlerine yerleştiler. Böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.
68Huan pipute uh inkuantea lupente laka a khen, Jerusalem a om TOUPA ina a honglai ua ut taka Pathianin a muna ding dinga thillante:
69Nasepna sumbawm ah a hihtheih dan un dangkaeng darik sing guk leh sang khat, dangka paun sangnga leh, siampute puansilh za khat.Huchiin siampute, Levi mite, mite laka a khenkhat leh lasamite leh, kongkhak ngakmite leh, Nithinim mite, a khopite uah a teng ua, Israel a khopite uah.
70Huchiin siampute, Levi mite, mite laka a khenkhat leh lasamite leh, kongkhak ngakmite leh, Nithinim mite, a khopite uah a teng ua, Israel a khopite uah.