Turkish

Slovenian

Ecclesiastes

7

1İyi ad hoş kokulu yağdan,Ölüm günü doğum gününden iyidir.
1Dobro ime je boljše nego dišeče mazilo in dan smrti boljši nego dan rojstva.
2Yas evine gitmek, şölen evine gitmekten iyidir.Çünkü her insanın sonu ölümdür,Yaşayan herkes bunu aklında tutmalı.
2Bolje je iti v hišo žalosti nego v hišo pojedine, ker v oni se vidi konec vseh ljudi, in živeči si to vtisne v srce.
3Üzüntü gülmekten iyidir,Çünkü yüz mahzun olunca yürek sevinir.
3Boljša je žalost nego smeh, kajti po otožnem obličju se poboljšava srce.
4Bilge kişinin aklı yas evindedir,Akılsızın aklıysa şenlik evinde.
4Srce modrih je v hiši žalosti, bedakov srce pa v hiši veselja.
5Bilgenin azarını işitmek,Akılsızın türküsünü işitmekten iyidir.
5Bolje je poslušati karanje modrega nego petje bedakov.
6Çünkü akılsızın gülmesi,Kazanın altındaki çalıların çatırtısı gibidir.Bu da boştur.
6Kajti smeh bedakov je kakor prasketanje trnja, gorečega pod loncem. Tudi to je ničemurnost.
7Haksız kazanç bilgeyi delirtir,Rüşvet karakteri bozar.
7Res, nasilstvo omami modrega in podkupilo uniči razum.
8Bir olayın sonu başlangıcından iyidir.Sabırlı kibirliden iyidir.
8Boljši je konec reči nego njen začetek; boljši je potrpežljivi nego ošabni.
9Çabuk öfkelenme,Çünkü öfke akılsızların bağrında barınır.
9Ne bodi prenaglega duha za jezo, kajti jeza počiva v nedrjih bedakov.
10‹‹Neden geçmiş günler bugünlerden iyiydi?›› diye sorma,Çünkü bu bilgece bir soru değil.
10Ne govóri: Kako da so bili prejšnji dnevi boljši nego sedanji? Kajti tega ne vprašuješ v modrosti.
11Bilgelik miras kadar iyidir,Güneşi gören herkes için yararlıdır.
11Modrost je enako dobra kakor dediščina in še boljša njim, ki gledajo solnce.
12Bilgelik siperdir, para da siper,Bilginin yararı ise şudur:Bilgelik ona sahip olan kişinin yaşamını korur.
12Kajti modrost je obrana in denar je obrana, toda prednost znanja je ta, da modrost ohrani v življenju njega, kdor jo ima.
13Tanrının yaptığını düşün:Onun eğrilttiğini kim doğrultabilir?
13Glej delo Božje! Kajti kdo more zravnati, kar je on skrivil?
14İyi günde mutlu ol,Ama kötü günde dikkatle düşün;Tanrı birini öbürü gibi yaptı ki,İnsan kendisinden sonra neler olacağını bilmesin.
14Ob dnevi blagostanja bodi vesel, a ob dnevi nesreče pomisli: Tudi ta dan je Bog naredil z onim vred, da človek ne iznajde, kar bode za njim.
15Boş ömrümde şunları gördüm:Doğru insan doğruluğuna karşın ölüyor,Kötü insanın ise, kötülüğüne karşın ömrü uzuyor.
15Marsikaj sem videl v dnevih ničemurnosti svoje: je pravičnik, ki gine v pravičnosti svoji, in je brezbožnik, ki podaljša življenje svoje v hudobnosti svoji.
16Ne çok doğru ol ne de çok bilge.Niçin kendini yok edesin?
16Ne bodi prepravičen in ne kaži se modrega čez mero: zakaj bi se pogubljal?
17Ne çok kötü ol ne de akılsız.Niçin vaktinden önce ölesin?
17Ne bodi preveč brezbožen in ne bodi bedast: zakaj bi umrl, preden pride tvoj čas?
18Birini tutman iyidir,Öbüründen de elini çekme.Çünkü Tanrıya saygı duyan ikisini de başarır.
18Dobro je, da se oprimeš tega, pa tudi onega ne izpustiš iz roke, zakaj kdor se boji Boga, uide vsem tem skrajnostim.
19Bilgelik, bilge kişiyi kentteki on yöneticiden daha güçlü kılar.
19Modrost jači modrega bolj nego deset mogotcev, ki so v mestu.
20Çünkü yeryüzünde hep iyilik yapan,Hiç günah işlemeyen doğru insan yoktur.
20Res, na zemlji ni pravičnega človeka, ki dela dobro in ne greši.
21İnsanların söylediği her söze aldırma,Yoksa uşağının bile sana sövdüğünü duyabilirsin.
21Naj ti tudi ne sega do srca vse, kar se govori, da ne boš moral slišati, kako te hlapec tvoj preklinja;
22Çünkü sen de birçok kezBaşkalarına sövdüğünü pekâlâ biliyorsun.
22kajti mnogoterikrat, tvoje srce ve, si tudi ti druge klel.
23Bütün bunları bilgelikle denedim:‹‹Bilge olacağım›› dedim.Ama bu beni aşıyordu.
23Vse to sem preizkušal v modrosti. Dejal sem: Hočem biti moder, a daleč je ostala od mene modrost.
24Bilgelik denen şeyUzak ve çok derindir, onu kim bulabilir?
24Daleč je, kar je, in pregloboko: kdo more to doseči?
25Böylece, bilgelik ve çözüm aramaya, incelemeye, kavramaya,Kötülüğün akılsızlık, akılsızlığın delilik olduğunu anlamaya kafa yordum.
25Obrnil sem se in srce mi je bilo namenjeno, spoznavati in zasledovati in iskati modrost in pravi razsodek, da bi spoznal, kako je brezbožnost neumna in nespamet besna.
26Kimi kadını ölümden acı buldum.O kadın ki, kendisi tuzak, yüreği kapan, elleri zincirdir.Tanrının hoşnut kaldığı insan ondan kaçar,Günah işleyense ona tutsak olur.
26In našel sem, kar je grenkejše nego smrt: ženo, čije srce se mreže in zadrge in roke njene spone. Kdor je ugoden Bogu, ji ubeži, grešnika pa ulovi.
27Vaiz diyor ki, ‹‹Şunu gördüm:Bir çözüm bulmak içinBir şeyi öbürüne eklerken
27Poglej, to sem našel, pravi Propovednik, ko sem zlagal drugo z drugim, da bi dobil pravi razsodek:
28-Araştırıp hâlâ bulamazken-Binde bir adam buldum,Ama aralarında bir kadın bulamadım.
28Česar duša moja še vedno išče, pa nisem našel, je to: enega moža iz tisoč sem našel, ali žene med temi vsemi nisem našel nobene.Poglej, samo to sem našel, da je Bog ustvaril človeka poštenega, oni pa iščejo veliko spletk!
29Bulduğum tek şey:Tanrı insanları doğru yarattı,Oysa onlar hâlâ karmaşık çözümler arıyorlar.››
29Poglej, samo to sem našel, da je Bog ustvaril človeka poštenega, oni pa iščejo veliko spletk!