1Ðức Chúa Trời đứng trong hội Ðức Chúa Trời; Ngài đoán xét giữa các thần.
1(아삽의 시) 하나님이 하나님의 회 가운데 서시며 재판장들 중에서 판단하시되
2Các ngươi sẽ đoán xét chẳng công bình, Và tây vị kẻ ác cho đến chừng nào?
2너희가 불공평한 판단을 하며 악인의 낯 보기를 언제까지 하려느냐 셀라
3Hãy đoán xét kẻ khốn cùng và ngươi mồ côi; Hãy xử công bình cho người buồn rầu và kẻ túng ngặt.
3가난한 자와 고아를 위하여 판단하며 곤란한 자와 빈궁한 자에게 공의를 베풀지며
4Khá cứu vớt kẻ khốn cùng và người thiếu thốn, Giải họ khỏi tay kẻ ác.
4가난한 자와 궁핍한 자를 구원하여 악인들의 손에서 건질찌니라 하시는도다
5Chúng nó không biết chi, cũng chẳng hiểu chi; Chúng nó đi qua đi lại trong sự tối tăm: Các nền trái đất đều rúng động.
5저희는 무지무각하여 흑암 중에 왕래하니 땅의 모든 터가 흔들리도다
6Ta đã nói: Các ngươi là thần, Hết thảy đều là con trai của Ðấng Chí cao.
6내가 말하기를 너희는 신들이며 다 지존자의 아들들이라 하였으나
7Dầu vậy, các ngươi sẽ chết như loài người, sa ngã như một quan trưởng.
7너희는 범인 같이 죽으며 방백의 하나 같이 엎더지리로다
8Hỡi Ðức Chúa Trời, hãy chổi dậy, đoán xét thế gian; Vì Chúa sẽ được muôn dân làm cơ nghiệp.
8하나님이여, 일어나사 세상을 판단하소서 모든 열방이 주의 기업이 되겠음이니이다