1Binh-đát, người Su-a, bèn đáp rằng:
1 Kala Bildad Suhi bora tu ka ne:
2Quyền quản trị và sự sợ hãi thuộc về Chúa: Ngài khiến hòa bình trong các nơi cao của ngài.
2 «Mayray da humburkumay ya Rabbi wane yaŋ no, Kaŋ ga laakal kanay kayandi nga do yongo beene.
3Ai cai được số của đạo binh Chúa? Có ai mà ánh sáng Ngài không chói đến sao?
3 A wongu margey baayaŋ gonda me no, wala? May gaa mo no a annura mana kaari?
4Làm sao loài người được công bình trước mặt Ðức chúa Trời? Kẻ nào bị người nữ sanh ra, sao cho là trong sạch được?
4 Mate binde no boro ga te ka ciya adilante Irikoy jine? Haŋ kaŋ wayboro hay, Mate n'a ga te ka ciya hanante?
5Kìa, mặt trăng không chiếu sáng, Các ngôi sao chẳng tinh sạch tại trước mặt Ngài thay:
5 Guna, baa handu kwaara sinda kaari, Handariyayzey mo sinda hananyaŋ a diyaŋ ra,
6Phương chi loài người vốn giống như con sâu, Và con cái loài người giống như một con giòi bọ!
6 Sanku fa boro kaŋ go, nooni no! Wala boro ize mo kaŋ go, Sanda nooni ize cine.»