1Yahweh reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
1 神是满有公义和权能的王耶和华作王,愿地快乐,愿众海岛都欢喜。
2Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
2密云和幽暗在他的四围,公义和公正是他宝座的根基。
3A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
3有火走在他的前面,烧尽他四围的敌人。
4His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.
4他的闪电照亮世界,大地看见了就战栗。
5The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.
5在耶和华面前,就是在全地的主面前,群山都像蜡一般融化。
6The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.
6诸天传扬他的公义,万民得见他的荣耀。
7Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods!
7愿所有事奉雕刻的偶像的,以虚无的偶像为夸口的,都蒙羞;众神哪!你们都要拜他。
8Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced, because of your judgments, Yahweh.
8耶和华啊!锡安听见你的判断就欢喜,犹大的各城(“各城”原文作“女子”)也都快乐。
9For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
9耶和华啊!因为你是全地的至高者;你被尊崇,远超过众神之上。
10You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.
10你们爱耶和华的,都要恨恶罪恶;耶和华保护圣民的性命,救他们脱离恶人的手。
11Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
11有亮光照耀(“照耀”有古抄本作“散播”)义人,心里正直的人得享喜乐。
12Be glad in Yahweh, you righteous people! Give thanks to his holy Name.
12义人哪!你们要靠耶和华欢喜,要称赞他的圣名。