1You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Christ Jesus.
1فتقوّ انت يا ابني بالنعمة التي في المسيح يسوع.
2The things which you have heard from me among many witnesses, commit the same to faithful men, who will be able to teach others also.
2وما سمعته مني بشهود كثيرين اودعه اناسا امناء يكونون اكفاء ان يعلّموا آخرين ايضا.
3You therefore must endure hardship, as a good soldier of Christ Jesus.
3فاشترك انت في احتمال المشقات كجندي صالح ليسوع المسيح.
4No soldier on duty entangles himself in the affairs of life, that he may please him who enrolled him as a soldier.
4ليس احد وهو يتجند يرتبك باعمال الحياة لكي يرضي من جنّده.
5Also, if anyone competes in athletics, he isn’t crowned unless he has competed by the rules.
5وايضا ان كان احد يجاهد لا يكلّل ان لم يجاهد قانونيا.
6The farmers who labor must be the first to get a share of the crops.
6يجب ان الحرّاث الذي يتعب يشترك هو اولا في الاثمار.
7Consider what I say, and may the Lord give you understanding in all things.
7افهم ما اقول. فليعطك الرب فهما في كل شيء.
8Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my Good News,
8اذكر يسوع المسيح المقام من الاموات من نسل داود بحسب انجيلي
9in which I suffer hardship to the point of chains as a criminal. But God’s word isn’t chained.
9الذي فيه احتمل المشقات حتى القيود كمذنب. لكن كلمة الله لا تقيّد.
10Therefore I endure all things for the chosen ones’ sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
10لاجل ذلك انا اصبر على كل شيء لاجل المختارين لكي يحصلوا هم ايضا على الخلاص الذي في المسيح يسوع مع مجد ابدي.
11This saying is faithful: “For if we died with him, we will also live with him.
11صادقة هي الكلمة انه ان كنا قد متنا معه فسنحيا ايضا معه.
12If we endure, we will also reign with him. If we deny him, he also will deny us.
12ان كنا نصبر فسنملك ايضا معه. ان كنا ننكره فهو ايضا سينكرنا.
13If we are faithless, he remains faithful. He can’t deny himself.”
13ان كنا غير امناء فهو يبقى امينا لن يقدر ان ينكر نفسه
14Remind them of these things, charging them in the sight of the Lord, that they don’t argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear.
14فكّر بهذه الامور مناشدا قدام الرب ان لا يتماحكوا بالكلام. الامر غير النافع لشيء. لهدم السامعين.
15Give diligence to present yourself approved by God, a workman who doesn’t need to be ashamed, properly handling the Word of Truth.
15اجتهد ان تقيم نفسك للّه مزكّى عاملا لا يخزى مفصّلا كلمة الحق بالاستقامة.
16But shun empty chatter, for it will go further in ungodliness,
16واما الاقوال الباطلة الدنسة فاجتنبها لانهم يتقدمون الى اكثر فجور.
17and those words will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus;
17وكلمتهم ترعى كآكلة. الذين منهم هيمينايس وفيليتس
18men who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some.
18اللذان زاغا عن الحق قائلين ان القيامة قد صارت فيقلبان ايمان قوم.
19However God’s firm foundation stands, having this seal, “The Lord knows those who are his,” Numbers 16:5 and, “Let every one who names the name of the Lord TR reads “Christ” instead of “the Lord” depart from unrighteousness.”
19ولكن اساس الله الراسخ قد ثبت اذ له هذا الختم. يعلم الرب الذين هم له. وليتجنب الاثم كل من يسمّي اسم المسيح.
20Now in a large house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of clay. Some are for honor, and some for dishonor.
20ولكن في بيت كبير ليس آنية من ذهب وفضة فقط بل من خشب وخزف ايضا وتلك للكرامة وهذه للهوان.
21If anyone therefore purges himself from these, he will be a vessel for honor, sanctified, and suitable for the master’s use, prepared for every good work.
21فان طهّر احد نفسه من هذه يكون اناء للكرامة مقدسا نافعا للسيد مستعدا لكل عمل صالح
22Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.
22اما الشهوات الشبابية فاهرب منها واتبع البر والايمان والمحبة والسلام مع الذين يدعون الرب من قلب نقي.
23But refuse foolish and ignorant questionings, knowing that they generate strife.
23والمباحثات الغبية والسخيفة اجتنبها عالما انها تولّد خصومات.
24The Lord’s servant must not quarrel, but be gentle towards all, able to teach, patient,
24وعبد الرب لا يجب ان يخاصم بل يكون مترفقا بالجميع صالحا للتعليم صبورا على المشقات
25in gentleness correcting those who oppose him: perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth,
25مؤدبا بالوداعة المقاومين عسى ان يعطيهم الله توبة لمعرفة الحق
26and they may recover themselves out of the devil’s snare, having been taken captive by him to his will.
26فيستفيقوا من فخ ابليس اذ قد اقتنصهم لارادته