World English Bible

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Job

19

1Then Job answered,
1فاجاب ايوب وقال
2“How long will you torment me, and crush me with words?
2حتى متى تعذبون نفسي وتسحقونني بالكلام.
3You have reproached me ten times. You aren’t ashamed that you attack me.
3هذه عشر مرات اخزيتموني. لم تخجلوا من ان تحكروني.
4If it is true that I have erred, my error remains with myself.
4وهبني ضللت حقا. عليّ تستقر ضلالتي.
5If indeed you will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach;
5ان كنتم بالحق تستكبرون عليّ فثبتوا عليّ عاري.
6know now that God has subverted me, and has surrounded me with his net.
6فاعلموا اذا ان الله قد عوّجني ولف عليّ احبولته.
7“Behold, I cry out of wrong, but I am not heard. I cry for help, but there is no justice.
7ها اني اصرخ ظلما فلا أستجاب. ادعو وليس حكم.
8He has walled up my way so that I can’t pass, and has set darkness in my paths.
8قد حوّط طريقي فلا اعبر وعلى سبلي جعل ظلاما.
9He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.
9ازال عني كرامتي ونزع تاج راسي.
10He has broken me down on every side, and I am gone. My hope he has plucked up like a tree.
10هدمني من كل جهة فذهبت. وقلع مثل شجرة رجائي.
11He has also kindled his wrath against me. He counts me among his adversaries.
11واضرم عليّ غضبه وحسبني كاعدائه.
12His troops come on together, build a siege ramp against me, and encamp around my tent.
12معا جاءت غزاته واعدّوا عليّ طريقهم وحلّوا حول خيمتي.
13“He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me.
13قد ابعد عني اخوتي. ومعارفي زاغوا عني.
14My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.
14اقاربي قد خذلوني والذين عرفوني نسوني.
15Those who dwell in my house, and my maids, count me for a stranger. I am an alien in their sight.
15نزلاء بيتي وامائي يحسبونني اجنبيا. صرت في اعينهم غريبا.
16I call to my servant, and he gives me no answer. I beg him with my mouth.
16عبدي دعوت فلم يجب. بفمي تضرعت اليه.
17My breath is offensive to my wife. I am loathsome to the children of my own mother.
17نكهتي مكروهة عند امرأتي وخممت عند ابناء احشائي.
18Even young children despise me. If I arise, they speak against me.
18الاولاد ايضا قد رذلوني. اذا قمت يتكلمون عليّ.
19All my familiar friends abhor me. They whom I loved have turned against me.
19كرهني كل رجالي والذين احببتهم انقلبوا عليّ.
20My bones stick to my skin and to my flesh. I have escaped by the skin of my teeth.
20عظمي قد لصق بجلدي ولحمي ونجوت بجلد اسناني.
21“Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.
21تراءفوا تراءفوا انتم عليّ يا اصحابي لان يد الله قد مسّتني.
22Why do you persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?
22لماذا تطاردونني كما الله ولا تشبعون من لحمي
23“Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
23ليت كلماتي الآن تكتب. يا ليتها رسمت في سفر
24That with an iron pen and lead they were engraved in the rock forever!
24ونقرت الى الابد في الصخر بقلم حديد وبرصاص.
25But as for me, I know that my Redeemer lives. In the end, he will stand upon the earth.
25اما انا فقد علمت ان وليّي حيّ والآخر على الارض يقوم
26After my skin is destroyed, then in my flesh shall I see God,
26وبعد ان يفنى جلدي هذا وبدون جسدي ارى الله
27Whom I, even I, shall see on my side. My eyes shall see, and not as a stranger. “My heart is consumed within me.
27الذي اراه انا لنفسي وعيناي تنظران وليس آخر. الى ذلك تتوق كليتاي في جوفي.
28If you say, ‘How we will persecute him!’ because the root of the matter is found in me,
28فانكم تقولون لماذا نطارده. والكلام الاصلي يوجد عندي.
29be afraid of the sword, for wrath brings the punishments of the sword, that you may know there is a judgment.”
29خافوا على انفسكم من السيف لان الغيظ من آثام السيف. لكي تعلموا ما هو القضاء