1I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
1مزمور اغنية تدشين البيت. لداود. اعظمك يا رب لانك نشلتني ولم تشمت بي اعدائي.
2Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
2يا رب الهي استغثت بك فشفيتني.
3Yahweh, you have brought up my soul from Sheol Sheol is the place of the dead. . You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
3يا رب اصعدت من الهاوية نفسي احييتني من بين الهابطين في الجب.
4Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
4رنموا للرب يا اتقياءه واحمدوا ذكر قدسه.
5For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
5لان للحظة غضبه. حياة في رضاه. عند المساء يبيت البكاء وفي الصباح ترنم
6As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
6وانا قلت في طمأنينتي لا اتزعزع الى الابد.
7You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
7يا رب برضاك ثبت لجبلي عزّا. حجبت وجهك فصرت مرتاعا.
8I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:
8اليك يا رب اصرخ والى السيد اتضرع.
9“What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
9ما الفائدة من دمي اذا نزلت الى الحفرة. هل يحمدك التراب. هل يخبر بحقك.
10Hear, Yahweh, and have mercy on me. Yahweh, be my helper.”
10استمع يا رب وارحمني يا رب كن معينا لي.
11You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
11حولت نوحي الى رقص لي. حللت مسحي ومنطقتني فرحا
12To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever!
12لكي تترنم لك روحي ولا تسكت. يا رب الهي الى الابد احمدك