World English Bible

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Psalms

96

1Sing to Yahweh a new song! Sing to Yahweh, all the earth.
1رنموا للرب ترنيمة جديدة رنمي للرب يا كل الارض‎.
2Sing to Yahweh! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!
2‎رنموا للرب باركوا اسمه بشروا من يوم الى يوم بخلاصه‎.
3Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
3‎حدثوا بين الامم بمجده بين جميع الشعوب بعجائبه‎.
4For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.
4‎لان الرب عظيم وحميد جدا مهوب هو على كل الآلهة‎.
5For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens.
5‎لان كل آلهة الشعوب اصنام اما الرب فقد صنع السموات‎.
6Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
6‎مجد وجلال قدامه. العزّ والجمال في مقدسه
7Ascribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength.
7قدموا للرب يا قبائل الشعوب قدموا للرب مجدا وقوة‎.
8Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
8‎قدموا للرب مجد اسمه. هاتوا تقدمة وادخلوا دياره‎.
9Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.
9‎اسجدوا للرب في زينة مقدسة. ارتعدي قدامه يا كل الارض‎.
10Say among the nations, “Yahweh reigns.” The world is also established. It can’t be moved. He will judge the peoples with equity.
10‎قولوا بين الامم الرب قد ملك. ايضا تثبتت المسكونة فلا تتزعزع. يدين الشعوب بالاستقامة‎.
11Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!
11‎لتفرح السموات ولتبتهج الارض ليعج البحر وملؤه
12Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
12ليجذل الحقل وكل ما فيه لتترنم حينئذ كل اشجار الوعر
13before Yahweh; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.
13امام الرب لانه جاء. جاء ليدين الارض. يدين المسكونة بالعدل والشعوب بامانته