World English Bible

Croatian

Psalms

126

1When Yahweh brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
1Hodočasnička pjesma. Kad Jahve vraćaše sužnjeve sionske, bilo nam je k'o da snivamo.
2Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, “Yahweh has done great things for them.”
2Usta nam bjehu puna smijeha, a jezik klicanja. Među poganima tad se govorilo: "Velika im djela Jahve učini!"
3Yahweh has done great things for us, and we are glad.
3Velika nam djela učini Jahve: opet smo radosni!
4Restore our fortunes again, Yahweh, like the streams in the Negev.
4Vrati, o Jahve, sužnjeve naše k'o potoke negepske!
5Those who sow in tears will reap in joy.
5Oni koji siju u suzama, žanju u pjesmi.
6He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves.
6Išli su plačući noseći sjeme sjetveno: vraćat će se s pjesmom, noseći snoplje svoje.