World English Bible

Czech BKR

1 Chronicles

8

1Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
1Beniamin pak zplodil Bélu, prvorozeného svého, Asbele druhého, Achracha třetího,
2Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
2Nocha čtvrtého, Rafa pátého.
3Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,
3Béla pak měl syny: Addara, Geru, Abiuda,
4and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
4Abisua, Námana, Achoacha,
5and Gera, and Shephuphan, and Huram.
5A Geru, Sefufana a Churama.
6These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
6Ti jsou synové Echudovi, ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Gabaa, kteříž je uvedli do Manáhat,
7and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he became the father of Uzza and Ahihud.
7Totiž: Náman, a Achia a Gera. On přestěhoval je; zplodil pak Uza a Achichuda.
8Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
8Sacharaim pak zplodil v krajině Moábské, když onen byl propustil je, s Chusimou a Bárou manželkami svými.
9He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
9Zplodil s Chodes manželkou svou Jobaba, Sebia, Mésa a Malkama,
10and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
10Jehuza, Sachia a Mirma. Ti jsou synové jeho, knížata čeledí otcovských.
11Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
11S Chusimou pak byl zplodil Abitoba a Elpále.
12The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
12Synové pak Elpálovi: Heber, Misam a Semer. Ten vystavěl Ono a Lod, i vsi jeho.
13and Beriah, and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
13A Beria a Sema. Ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Aialon; ti zahnali obyvatele Gát.
14and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
14Achio pak, Sasák a Jeremot,
15and Zebadiah, and Arad, and Eder,
15Zebadiáš, Arad a Ader,
16and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah,
16Michael, Ispa a Jocha synové Beria.
17and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
17A Zebadiáš, Mesullam, Chiski, Heber,
18and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,
18Ismerai, Izliáš a Jobab synové Elpálovi.
19and Jakim, and Zichri, and Zabdi,
19A Jakim, Zichri a Zabdi.
20and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
20Elienai, Ziletai a Eliel,
21and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei,
21Adaiáš, Baraiáš a Simrat synové Simei.
22and Ishpan, and Eber, and Eliel,
22Ispan a Heber a Eliel,
23and Abdon, and Zichri, and Hanan,
23Abdon, Zichri a Chanan,
24and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
24Chananiáš, Elam a Anatotiáš,
25and Iphdeiah, and Penuel, the sons of Shashak,
25Ifdaiáš a Fanuel synové Sasákovi.
26and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
26Samserai, Sechariáš a Ataliáš,
27and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
27Jaresiáš, Eliáš a Zichri synové Jerochamovi.
28These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
28Ta jsou knížata otcovských čeledí po rodinách svých, kterážto knížata bydlila v Jeruzalémě.
29In Gibeon there lived the father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah;
29V Gabaon pak bydlilo kníže Gabaon, a jméno manželky jeho Maacha.
30and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
30A syn jeho prvorozený Abdon, Zur, Cis, Bál a Nádab,
31and Gedor, and Ahio, and Zecher.
31Ale Gedor, Achio, Zecher.
32Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
32A Miklot zplodil Simea. I ti také naproti bratřím svým bydlili v Jeruzalémě s bratřími svými.
33Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
33Ner pak zplodil Cisa, a Cis zplodil Saule. Saul pak zplodil Jonatu, Melchisua, Abinadaba a Ezbále.
34The son of Jonathan was Merib Baal; and Merib Baal became the father of Micah.
34Syn pak Jonatův Meribbál, Meribbál pak zplodil Mícha.
35The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
35Synové pak Míchovi: Piton, Melech, Tarea a Achaz.
36Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
36Achaz pak zplodil Jehoadu, Jehoada pak zplodil Alemeta, Azmaveta a Zimru. Zimri pak zplodil Mozu.
37Moza became the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
37Moza pak zplodil Bina. Ráfa syn jeho, Elasa syn jeho, Azel syn jeho.
38Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
38Azel pak měl šest synů, jichž tato jsou jména: Azrikam, Bochru, Izmael, Seariáš a Abdiáš a Chanan. Všickni ti synové Azelovi.
39The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
39Synové pak Ezeka, bratra jeho: Ulam prvorozený jeho, Jehus druhý, a Elifelet třetí.
40The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons’ sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
40A byli synové Ulamovi muži udatní a střelci umělí, kteříž měli mnoho synů a vnuků až do sta a padesáti. Všickni ti byli z synů Beniaminových.