1Brothers, I couldn’t speak to you as to spiritual, but as to fleshly, as to babies in Christ.
1Og jeg, Brødre! kunde ikke tale til eder som til åndelige, men som til kødelige, som til spæde Børn i Kristus.
2I fed you with milk, not with meat; for you weren’t yet ready. Indeed, not even now are you ready,
2Mælk gav jeg eder at drikke, ikke fast Føde; thi I kunde endnu ikke tåle det, ja, I kunne det ikke engang nu;
3for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy, strife, and factions among you, aren’t you fleshly, and don’t you walk in the ways of men?
3thi endnu ere I kødelige. Når der nemlig er Nid og Splid iblandt eder, ere I da ikke kødelige og vandre på Menneskers Vis?
4For when one says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” aren’t you fleshly?
4Thi når en siger: "Jeg hører Paulus til," og en anden: "Jeg hører Apollos til," ere I så ikke "Mennesker"?
5Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed; and each as the Lord gave to him?
5Hvad er da Apollos? og hvad er Paulus? Tjenere, ved hvilke I bleve troende og det, efter som Herren gav enhver.
6I planted. Apollos watered. But God gave the increase.
6Jeg plantede, Apollos vandede, men Gud gav Vækst.
7So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase.
7Så er da hverken den noget, som planter, ikke heller den, som vander, men Gud, som giver Vækst.
8Now he who plants and he who waters are the same, but each will receive his own reward according to his own labor.
8Den, som planter, og den, som vander, ere eet; men hver skal få sin egen Løn efter sit eget Arbejde.
9For we are God’s fellow workers. You are God’s farming, God’s building.
9Thi Guds Medarbejdere ere vi; Guds Ager, Guds Bygning ere I.
10According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it.
10Efter den Guds Nåde, som blev given mig, har jeg som en viis Bygmester lagt Grundvold, men en anden bygger derpå. Men enhver se til, hvorledes han bygger derpå!
11For no one can lay any other foundation than that which has been laid, which is Jesus Christ.
11thi anden Grundvold kan ingen lægge end den, som er lagt, hvilken er Jesus Kristus.
12But if anyone builds on the foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or stubble;
12Men dersom nogen på Grundvolden bygger med Guld, Sølv, kostbare Sten, Træ, Hø, Strå,
13each man’s work will be revealed. For the Day will declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself will test what sort of work each man’s work is.
13da skal enhvers Arbejde blive åbenbaret; thi Dagen skal gøre det klart, efterdi den åbenbares med Ild, og hvordan enhvers Arbejde er, det skal Ilden prøve.
14If any man’s work remains which he built on it, he will receive a reward.
14Dersom det Arbejde, som en har bygget derpå, består, da skal han få Løn;
15If any man’s work is burned, he will suffer loss, but he himself will be saved, but as through fire.
15dersom ens Arbejde bliver opbrændt, da skal han gå Glip af den; men selv skal han blive frelst, dog som igennem Ild.
16Don’t you know that you are a temple of God, and that God’s Spirit lives in you?
16Vide I ikke, at I ere Guds Tempel, og Guds Ånd bor i eder?
17If anyone destroys the temple of God, God will destroy him; for God’s temple is holy, which you are.
17Dersom nogen fordærver Guds Tempel, skal Gud fordærve ham; thi Guds Tempel er helligt, og det ere jo I.
18Let no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise.
18Ingen bedrage sig selv! Dersom nogen tykkes at være viis iblandt eder i denne Verden, han vorde en Dåre, for at han kan vorde viis.
19For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, “He has taken the wise in their craftiness.” Job 5:13
19Thi denne Verdens Visdom er Dårskab for Gud; thi der er skrevet: "Han er den, som griber de vise i deres Træskhed;"
20And again, “The Lord knows the reasoning of the wise, that it is worthless.” Psalm 94:11
20og atter:"Herren kender de vises Tanker, at de ere forfængelige."
21Therefore let no one boast in men. For all things are yours,
21Derfor rose ingen sig af Mennesker! Alle Ting ere jo eders,
22whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All are yours,
22være sig Paulus eller Apollos eller Kefas eller Verden eller Liv eller Død eller det nærværende eller det tilkommende: alle Ting ere eders;
23and you are Christ’s, and Christ is God’s.
23men I ere Kristi, og Kristus er Guds.