World English Bible

Danish

Isaiah

64

1Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence,
1Gid du sønderrev Himlen og steg ned, så Bjergene vakled for dit Åsyn!
2as when fire kindles the brushwood, and the fire causes the waters to boil; to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
2Som Vokset smelter i Ild, så lad Ild fortære dine Fjender, at dit Navn må kendes iblandt dem, og Folkene bæve for dit Åsyn,
3When you did awesome things which we didn’t look for, you came down, the mountains quaked at your presence.
3når du gør Undere, vi ikke vented, du stiger ned, for dit Åsyn vakler Bjergene
4For from of old men have not heard, nor perceived by the ear, neither has the eye seen a God besides you, who works for him who waits for him.
4og som ingen Sinde er hørt. Intet Øre har hørt, intet Øje har set en Gud uden dig, som hjælper den, der håber på ham.
5You meet him who rejoices and works righteousness, those who remember you in your ways. Behold, you were angry, and we sinned. We have been in sin for a long time; and shall we be saved?
5Du ser til dem, der øver Retfærd og kommer dine Veje i Hu. Men se, du blev vred, og vi synded, og skyldige blev vi derved.
6For we have all become as one who is unclean, and all our righteousness is as a polluted garment: and we all fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, take us away.
6Som urene blev vi til Hobe, som en tilsølet Klædning al vor Retfærd. Vi visnede alle som løvet, vort Brøde bortvejred os som Vinden.
7There is none who calls on your name, who stirs up himself to take hold of you; for you have hidden your face from us, and have consumed us by means of our iniquities.
7Ingen påkaldte dit Navn, tog sig sammen og holdt sig til dig; thi du skjulte dit Åsyn for os og gav os vor Brøde i Vold.
8But now, Yahweh, you are our Father; we are the clay, and you our potter; and we all are the work of your hand.
8Men du, o HERRE, er dog vor Fader, vi er Leret, og du har dannet os, Værk af din Hånd er vi alle.
9Don’t be furious, Yahweh, neither remember iniquity forever: see, look, we beg you, we are all your people.
9Vredes ej, HERRE, så såre, kom ej evigt Brøde i Hu, se dog til, vi er alle dit Folk!
10Your holy cities are become a wilderness, Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.
10Dine hellige Byer er Ørk, Zion er blevet en Ørk, Jerusalem ligger i Grus;
11Our holy and our beautiful house, where our fathers praised you, is burned with fire; and all our pleasant places are laid waste.
11vort hellige, herlige Tempel, hvor Fædrene priste dig, er blevet Luernes Rov, en Grushob er alt, hvad vi elskede.
12Will you refrain yourself for these things, Yahweh? Will you hold your peace, and afflict us very severely?
12Ser du roligt HERRE, på sligt, kan du tie og bøje os så dybt?