1Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.
1Jubler i Herren, I retfærdige, for de oprigtige sømmer sig Lovsang;
2Give thanks to Yahweh with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
2lov HERREN med Citer, tak ham til tistrenget Harpe;
3Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
3en ny Sang synge I ham, leg lifligt på Strenge til Jubelråb!
4For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness.
4Thi sandt er HERRENs Ord, og al hans Gerning er trofast;
5He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Yahweh.
5han elsker Retfærd og Ret, af HERRENs Miskundhed er Jorden fuld.
6By Yahweh’s word, the heavens were made; all their army by the breath of his mouth.
6Ved HERRENs Ord blev Himlen skabt og al dens Hær ved hans Munds Ånde.
7He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
7Som i Vandsæk samled han Havets Vand, lagde Dybets Vande i Forrådskamre.
8Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8Al Jorden skal frygte for HERREN, Alverdens Beboere skælve for ham;
9For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
9thi han talede, så skete det, han bød, så stod det der.
10Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
10HERREN kuldkasted Folkenes Råd, gjorde Folkeslags Tanker til intet;
11The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
11HERRENs Råd står fast for evigt, hans Hjertes Tanker fra Slægt til Slægt.
12Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance.
12Saligt det Folk, der har HERREN til Gud, det Folkefærd, han valgte til Arvelod!
13Yahweh looks from heaven. He sees all the sons of men.
13HERREN skuer fra Himlen, ser på alle Menneskens Børn;
14From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
14fra sit Højsæde holder han Øje med alle, som bor på Jorden;
15he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
15han, som danned deres Hjerter til Hobe, gennemskuer alt deres Værk.
16There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
16Ej frelses en Konge ved sin store Stridsmagt, ej fries en Helt ved sin store Kraft;
17A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
17til Frelse slår Stridshesten ikke til, trods sin store Styrke redder den ikke.
18Behold, Yahweh’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;
18Men HERRENs Øje ser til gudfrygtige, til dem, der håber på Nåden,
19to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
19for at fri deres Sjæl fra Døden og holde dem i Live i Hungerens Tid.
20Our soul has waited for Yahweh. He is our help and our shield.
20På HERREN bier vor Sjæl, han er vor Hjælp og vort Skjold;
21For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
21thi vort Hjerte glæder sig i ham, vi stoler på hans hellige Navn.
22Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you.
22Din Miskundhed være over os, HERRE, såsom vi håber på dig.