World English Bible

Danish

Psalms

46

1God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
1(Til sangmesteren. Af Koras sønner. Al-alamot. En sang.) Gud er vor Tilflugt og Styrke, en Hjælp i Angster, prøvet til fulde
2Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
2Derfor frygter vi ikke, om Jorden end bølger og Bjergene styrter i Havenes Skød,
3though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. Selah.
3om end deres Vande bruser og syder og Bjergene skælver ved deres Vælde. - Sela.
4There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
4En Flod og dens Bække glæder Guds Stad, den Højeste har helliget sin Bolig;
5God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.
5i den er Gud, den rokkes ikke, Gud bringer den Hjælp, når Morgen gryr.
6The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.
6Folkene larmed, Rigerne vakled, han løfted Røsten, så Jorden skjalv,
7Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
7Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. - Sela.
8Come, see Yahweh’s works, what desolations he has made in the earth.
8Kom hid og se på HERRENs Værk, han har udført frygtelige Ting på Jord.
9He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
9Han gør Ende på Krig til Jordens Grænser, han splintrer Buen, sønderbryder Spydene, Skjoldene tænder han i Brand.
10“Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”
10Hold inde og kend, at jeg er Gud, ophøjet blandt Folkene, ophøjet på Jorden!
11Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
11Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. - Sela.