World English Bible

Dutch Staten Vertaling

Psalms

62

1My soul rests in God alone. My salvation is from him.
1Een psalm van David, voor den opperzangmeester, over Jeduthun.
2He alone is my rock and my salvation, my fortress— I will never be greatly shaken.
2Immers is mijn ziel stil tot God; van Hem is mijn heil.
3How long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?
3Immers is Hij mijn Rotssteen en mijn Heil, mijn Hoog Vertrek, ik zal niet grotelijks wankelen.
4They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
4Hoe lang zult gijlieden kwaad aanstichten tegen een man? Gij allen zult gedood worden; gij zult zijn als een ingebogen wand, een aangestoten muur.
5My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
5Zij raadslagen slechts, om hem van zijn hoogheid te verstoten; zij hebben behagen in leugen; met hun mond zegenen zij; maar met hun binnenste vloeken zij. Sela.
6He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
6Doch gij, o mijn ziel! zwijg Gode; want van Hem is mijn verwachting.
7With God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
7Hij is immers mijn Rotssteen en mijn Heil, mijn Hoog Vertrek; ik zal niet wankelen.
8Trust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.
8In God is mijn Heil en mijn Eer; de Rotssteen mijner sterkte, mijn Toevlucht is in God.
9Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.
9Vertrouw op Hem te aller tijd, o gij volk! Stort ulieder hart uit voor Zijn aangezicht; God is ons een Toevlucht. Sela.
10Don’t trust in oppression. Don’t become vain in robbery. If riches increase, don’t set your heart on them.
10Immers zijn de gemene lieden ijdelheid, de grote lieden zijn leugen; in de weegschaal opgewogen, zouden zij samen lichter zijn dan de ijdelheid.
11God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.
11Vertrouwt niet op onderdrukking, noch op roverij; wordt niet ijdel, als het vermogen overvloedig aanwast, en zet er het hart niet op.
12Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.
12God heeft een ding gesproken, ik heb dit tweemaal gehoord: dat de sterkte Godes is. [ (Psalms 62:13) En de goedertierenheid, o Heere! is Uwe; want Gij zult een iegelijk vergelden naar zijn werk. ]