World English Bible

Esperanto

Psalms

26

1Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.
1De David. Jugxu min, ho Eternulo, cxar mi iris en sincereco kaj la Eternulon mi fidis; Mi ne sxanceligxos.
2Examine me, Yahweh, and prove me. Try my heart and my mind.
2Esploru min, ho Eternulo, kaj elprovu min; Refandu mian internajxon kaj mian koron.
3For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
3CXar Via favorkoreco estas antaux miaj okuloj; Kaj mi marsxas en Via vero.
4I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
4Mi ne sidas kun homoj malveremaj, Kaj kun falsemuloj mi ne iros.
5I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
5Mi malamas societon de malbonfarantoj, Kaj kun malpiuloj mi ne sidos.
6I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, Yahweh;
6Mi lavas miajn manojn per senkulpeco; Kaj mi movigxas cxirkaux Via altaro, ho Eternulo,
7that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
7Por auxdigi lauxte gloradon Kaj famigi cxiujn Viajn miraklojn.
8Yahweh, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
8Ho Eternulo, mi amas la ejon de Via domo, Kaj la lokon, en kiu logxas Via gloro.
9Don’t gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
9Ne pereigu mian animon kune kun la pekuloj, Nek mian vivon kun la sangaviduloj,
10in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes.
10En kies manoj estas krimo Kaj kies dekstra mano estas plena de subacxetaj donacoj.
11But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
11Kaj mi iras en senkulpeco; Liberigu min kaj korfavoru min.
12My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh.
12Mia piedo staras sur ebena loko; En kunvenoj mi benos la Eternulon.