1Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
1Benjaminille syntyi esikoisena Bela, toinen poika oli Asbel, kolmas Ahrah,
2Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
2neljäs Noha ja viides Rafa.
3Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,
3Belan pojat olivat Addar, Gera, Abihud,
4and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
4Abisua, Naaman, Ahoah,
5and Gera, and Shephuphan, and Huram.
5Gera, Sefufan ja Huram.
6These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
6Ehudin pojat, jotka olivat Gebassa asuneiden sukujen päämiehiä ja joutuivat siirtymään Manahatiin,
7and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he became the father of Uzza and Ahihud.
7olivat Naaman, Ahia ja Gera. Gera vei heidät Manahatiin; hänelle syntyivät Ussa ja Ahihud.
8Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
8Sen jälkeen, kun Saharaim oli lähettänyt pois vaimonsa Husimin ja Baaran,
9He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
9hänen vaimonsa Hodes synnytti hänelle Moabin maassa Jobabin, Sibjan, Mesan, Malkamin,
10and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
10Jeusin, Sakejan ja Mirman. Näistä hänen pojistaan tuli sukujensa päämiehiä.
11Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
11Husim oli synnyttänyt hänelle Abitubin ja Elpaalin.
12The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
12Elpaalin pojat olivat Eber, Miseam ja Semed, joka rakensi Onon ja Lodin sekä sitä ympäröivät kylät.
13and Beriah, and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
13Beria ja Sema olivat Aijalonissa asuvien sukujen päämiehiä. He karkottivat Gatista sen asukkaat.
14and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
14Ahjo, Sasak, Jeremot,
15and Zebadiah, and Arad, and Eder,
15Sebadja, Arad, Eder,
16and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah,
16Mikael, Jispa ja Joha olivat Berian poikia.
17and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
17Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,
18Jismerai, Jislia ja Jobab olivat Elpaalin poikia.
19and Jakim, and Zichri, and Zabdi,
19Jakim, Sikri, Sabdi,
20and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
20Elienai, Silletai, Eliel,
21and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei,
21Adaja, Beraja ja Simrat olivat Simein poikia.
22and Ishpan, and Eber, and Eliel,
22Jispan, Eber, Eliel,
23and Abdon, and Zichri, and Hanan,
23Abdon, Sikri, Hanan,
24and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
24Hananja, Elam, Antotia,
25and Iphdeiah, and Penuel, the sons of Shashak,
25Jifdeja ja Penuel olivat Sasakin poikia.
26and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
26Samserai, Seharja, Atalja,
27and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
27Jaaresja, Elia ja Sikri olivat Jerohamin poikia.
28These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
28Nämä olivat sukujen päämiehet suvuittain lueteltuina. He asuivat Jerusalemissa.
29In Gibeon there lived the father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah;
29Gibeonin perustaja Jeiel asui Gibeonissa. Hänen vaimonsa oli nimeltään Maaka,
30and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
30ja hänen poikansa olivat Abdon, esikoinen, Sur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
31and Gedor, and Ahio, and Zecher.
31Gedor, Ahjo, Seker ja Miklot.
32Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
32Miklotille syntyi Sima. Veljiensä lailla hekin asuivat Jerusalemissa.
33Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
33Nerille syntyi Kis ja Kisille Saul. Saulille syntyivät Jonatan, Malkisua, Abinadab ja Esbaal.
34The son of Jonathan was Merib Baal; and Merib Baal became the father of Micah.
34Jonatanin poika oli Meribbaal, ja Meribbaalille syntyi Miika.
35The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
35Miikan pojat olivat Piton, Melek, Taarea ja Ahas.
36Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
36Ahasille syntyi Joadda, Joaddalle Alemet, Asmavet ja Simri. Simrille syntyi Mosa,
37Moza became the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
37Mosalle Binea. Tämän poika oli Rafa, Rafan poika oli Eleasa ja tämän poika Asel.
38Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
38Aselilla oli kuusi poikaa. He olivat nimeltään Asrikam, Bokeru, Jismael, Searja, Obadja ja Hanan; nämä kaikki olivat Aselin poikia.
39The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
39Hänen veljensä Esekin esikoinen oli Ulam, toinen poika oli Jeus ja kolmas Elifelet.
40The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons’ sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
40Ulamin pojat olivat mahtavia ja rohkeita jousimiehiä, ja heillä oli runsaasti poikia ja pojanpoikia, kaikkiaan sataviisikymmentä. Kaikki nämä olivat Benjaminin jälkeläisiä.