World English Bible

Pyhä Raamattu

Psalms

44

1We have heard with our ears, God; our fathers have told us, what work you did in their days, in the days of old.
1Laulunjohtajalle. Korahilaisten virsi. (H44:2)Jumala, me olemme omin korvin kuulleet, isämme ovat meille kertoneet, minkä teon sinä teit heidän päivinään, muinaisina aikoina.
2You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad.
2(H44:3)Omalla kädelläsi sinä kukistit vieraat kansat ja istutit isämme tähän maahan, sinä murskasit kansat ja päästit isämme vapauteen.
3For they didn’t get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.
3(H44:4)He eivät vallanneet maata omalla miekallaan, ei heidän oma voimansa vienyt heitä voittoon, vaan sinun oikea kätesi, sinun voimasi ja kirkkautesi, sillä sinä rakastit heitä.
4You are my King, God. Command victories for Jacob!
4(H44:5)Sinä olet kuninkaani ja Jumalani, sinun vallassasi on Jaakobin pelastus.
5Through you, will we push down our adversaries. Through your name, will we tread them under who rise up against us.
5(H44:6)Sinun avullasi me lyömme viholliset, sinun nimesi voimalla me poljemme vastustajat maahan.
6For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
6(H44:7)Minä en luota jouseeni, eikä miekka meitä pelasta,
7But you have saved us from our adversaries, and have shamed those who hate us.
7(H44:8)mutta sinä pelastat meidät ja saatat vihamiehemme häpeään.
8In God we have made our boast all day long, we will give thanks to your name forever. Selah.
8(H44:9)Jumala on meidän ylpeytemme, iäti me kiitämme hänen nimeään. (sela)
9But now you rejected us, and brought us to dishonor, and don’t go out with our armies.
9(H44:10)Kuitenkin sinä olet hylännyt meidät ja tuottanut meille tappion ja häpeän. Sinä et lähtenyt liikkeelle meidän sotajoukkomme mukana.
10You make us turn back from the adversary. Those who hate us take spoil for themselves.
10(H44:11)Sinä pakotit meidät perääntymään vihollisen edestä, vihamiehet ryöstivät meiltä kaiken.
11You have made us like sheep for food, and have scattered us among the nations.
11(H44:12)Sinä jätit meidät alttiiksi kuin teuraslampaat, sinä hajotit meidät kansojen sekaan.
12You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
12(H44:13)Sinä myit kansasi pilkkahinnalla, et saanut voittoa kaupastasi.
13You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
13(H44:14)Sinä jätit meidät naapureitten häväistäviksi, ympärillä asuvien pilkan ja ivan kohteeksi.
14You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
14(H44:15)Meistä on tullut kansojen pilkkalaulu, kaikki pudistavat päätään ja ilkkuvat meitä.
15All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
15(H44:16)Minä kärsin häväistystä joka päivä, häpeän puna peittää kasvoni,
16At the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
16(H44:17)kun joudun kuulemaan, miten viholliset kostonhimossaan herjaavat ja pilkkaavat meitä.
17All this has come on us, yet have we not forgotten you, Neither have we been false to your covenant.
17(H44:18)Kaikki tämä on meitä kohdannut, vaikka emme ole unohtaneet sinua emmekä rikkoneet liittoasi.
18Our heart has not turned back, neither have our steps strayed from your path,
18(H44:19)Sydämemme ei ole luopunut sinusta, jalkamme ei ole poikennut sinun polultasi.
19Though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death.
19(H44:20)Silti sinä olet murskannut meidät, niin kuin murskasit syvyyden hirviön. Sinä peitit meidät pimeydellä.
20If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;
20(H44:21)Jos olisimme unohtaneet sinut, Jumalamme, ja kohottaneet kätemme vieraan jumalan puoleen,
21won’t God search this out? For he knows the secrets of the heart.
21(H44:22)sinä, Jumala, kyllä tietäisit sen, sillä sinä tunnet sydämen salaisuudet.
22Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter.
22(H44:23)Sinun tähtesi meitä surmataan kaiken aikaa, meitä kohdellaan teuraslampaina.
23Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don’t reject us forever.
23(H44:24)Herää, Herra! Miksi nukut? Nouse, älä iäksi hylkää!
24Why do you hide your face, and forget our affliction and our oppression?
24(H44:25)Miksi olet kääntänyt pois katseesi, unohtanut hätämme ja ahdinkomme?
25For our soul is bowed down to the dust. Our body clings to the earth.
25(H44:26)Voimani raukeaa, otsani painuu maan tomuun.
26Rise up to help us. Redeem us for your loving kindness’ sake.
26(H44:27)Nouse auttamaan meitä, lunasta meidät armosi tähden!