1Yahweh, you have searched me, and you know me.
1למנצח לדוד מזמור יהוה חקרתני ותדע׃
2You know my sitting down and my rising up. You perceive my thoughts from afar.
2אתה ידעת שבתי וקומי בנתה לרעי מרחוק׃
3You search out my path and my lying down, and are acquainted with all my ways.
3ארחי ורבעי זרית וכל דרכי הסכנתה׃
4For there is not a word on my tongue, but, behold, Yahweh, you know it altogether.
4כי אין מלה בלשוני הן יהוה ידעת כלה׃
5You hem me in behind and before. You laid your hand on me.
5אחור וקדם צרתני ותשת עלי כפכה׃
6This knowledge is beyond me. It’s lofty. I can’t attain it.
6פלאיה דעת ממני נשגבה לא אוכל לה׃
7Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence?
7אנה אלך מרוחך ואנה מפניך אברח׃
8If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol Sheol is the place of the dead. , behold, you are there!
8אם אסק שמים שם אתה ואציעה שאול הנך׃
9If I take the wings of the dawn, and settle in the uttermost parts of the sea;
9אשא כנפי שחר אשכנה באחרית ים׃
10Even there your hand will lead me, and your right hand will hold me.
10גם שם ידך תנחני ותאחזני ימינך׃
11If I say, “Surely the darkness will overwhelm me; the light around me will be night”;
11ואמר אך חשך ישופני ולילה אור בעדני׃
12even the darkness doesn’t hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
12גם חשך לא יחשיך ממך ולילה כיום יאיר כחשיכה כאורה׃
13For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb.
13כי אתה קנית כליתי תסכני בבטן אמי׃
14I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
14אודך על כי נוראות נפליתי נפלאים מעשיך ונפשי ידעת מאד׃
15My frame wasn’t hidden from you, when I was made in secret, woven together in the depths of the earth.
15לא נכחד עצמי ממך אשר עשיתי בסתר רקמתי בתחתיות ארץ׃
16Your eyes saw my body. In your book they were all written, the days that were ordained for me, when as yet there were none of them.
16גלמי ראו עיניך ועל ספרך כלם יכתבו ימים יצרו ולא אחד בהם׃
17How precious to me are your thoughts, God! How vast is their sum!
17ולי מה יקרו רעיך אל מה עצמו ראשיהם׃
18If I would count them, they are more in number than the sand. When I wake up, I am still with you.
18אספרם מחול ירבון הקיצתי ועודי עמך׃
19If only you, God, would kill the wicked. Get away from me, you bloodthirsty men!
19אם תקטל אלוה רשע ואנשי דמים סורו מני׃
20For they speak against you wickedly. Your enemies take your name in vain.
20אשר יאמרך למזמה נשא לשוא עריך׃
21Yahweh, don’t I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?
21הלוא משנאיך יהוה אשנא ובתקוממיך אתקוטט׃
22I hate them with perfect hatred. They have become my enemies.
22תכלית שנאה שנאתים לאויבים היו לי׃
23Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts.
23חקרני אל ודע לבבי בחנני ודע שרעפי׃
24See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way.
24וראה אם דרך עצב בי ונחני בדרך עולם׃