1Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.
1רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃
2Give thanks to Yahweh with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
2הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו לו׃
3Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
3שירו לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה׃
4For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness.
4כי ישר דבר יהוה וכל מעשהו באמונה׃
5He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Yahweh.
5אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ׃
6By Yahweh’s word, the heavens were made; all their army by the breath of his mouth.
6בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל צבאם׃
7He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
7כנס כנד מי הים נתן באצרות תהומות׃
8Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8ייראו מיהוה כל הארץ ממנו יגורו כל ישבי תבל׃
9For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
9כי הוא אמר ויהי הוא צוה ויעמד׃
10Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
10יהוה הפיר עצת גוים הניא מחשבות עמים׃
11The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
11עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר׃
12Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance.
12אשרי הגוי אשר יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו׃
13Yahweh looks from heaven. He sees all the sons of men.
13משמים הביט יהוה ראה את כל בני האדם׃
14From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
14ממכון שבתו השגיח אל כל ישבי הארץ׃
15he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
15היצר יחד לבם המבין אל כל מעשיהם׃
16There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
16אין המלך נושע ברב חיל גבור לא ינצל ברב כח׃
17A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
17שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט׃
18Behold, Yahweh’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;
18הנה עין יהוה אל יראיו למיחלים לחסדו׃
19to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
19להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב׃
20Our soul has waited for Yahweh. He is our help and our shield.
20נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא׃
21For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
21כי בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו׃
22Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you.
22יהי חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך׃