1Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
1Doa orang sengsara yang dalam keadaan letih lesu mengeluh kepada TUHAN. (102-2) Ya TUHAN, dengarlah doaku, biarlah seruanku sampai kepada-Mu.
2Don’t hide your face from me in the day of my distress. Turn your ear to me. Answer me quickly in the day when I call.
2(102-3) Jangan berpaling daripadaku bila aku dalam kesusahan. Dengarlah bila aku berseru, dan jawablah aku segera.
3For my days consume away like smoke. My bones are burned as a torch.
3(102-4) Hidupku menghilang seperti asap; tulang-tulangku membara seperti api.
4My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread.
4(102-5) Aku lesu seperti rumput kering, dan kehilangan nafsu makan.
5By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin.
5(102-6) Aku mengerang dengan nyaring; badanku tinggal kulit pembungkus tulang.
6I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.
6(102-7) Aku seperti burung undan di padang gurun, seperti burung hantu di reruntuhan yang sepi.
7I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop.
7(102-8) Aku tak bisa tidur, seperti burung yang kesepian di atap rumah.
8My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.
8(102-9) Sepanjang hari musuh menghina aku; namaku dijadikan kutuk oleh orang yang marah kepadaku.
9For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears,
9(102-10) Aku makan abu seperti roti, minumanku bercampur air mata,
10Because of your indignation and your wrath, for you have taken me up, and thrown me away.
10(102-11) sebab Engkau telah mengangkat dan melemparkan aku dalam kemarahan-Mu yang menyala-nyala.
11My days are like a long shadow. I have withered like grass.
11(102-12) Hidupku berlalu seperti bayangan di waktu petang; aku menjadi layu seperti rumput.
12But you, Yahweh, will remain forever; your renown endures to all generations.
12(102-13) Tapi Engkau, ya TUHAN, Raja untuk selama-lamanya, tetap diingat turun-temurun.
13You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.
13(102-14) Engkau akan bangkit dan mengasihani Sion, saatnya sudah tiba untuk berbelaskasihan kepadanya.
14For your servants take pleasure in her stones, and have pity on her dust.
14(102-15) Sebab hamba-hamba-Mu mencintai dia, biarpun ia sudah menjadi reruntuhan. Mereka merasa kasihan kepadanya, walaupun ia sudah menjadi debu.
15So the nations will fear the name of Yahweh; all the kings of the earth your glory.
15(102-16) Kuasa TUHAN akan ditakuti oleh bangsa-bangsa; dan keagungan-Nya disegani oleh semua raja,
16For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory.
16(102-17) apabila TUHAN membangun Sion kembali, dan tampil dalam keagungan-Nya.
17He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer.
17(102-18) Ia akan mendengar doa umat-Nya yang melarat, dan tidak menolak permohonan mereka.
18This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah.
18(102-19) Tulislah semua perbuatan TUHAN untuk angkatan yang akan datang, supaya bangsa yang belum dilahirkan dapat memuji Dia.
19For he has looked down from the height of his sanctuary. From heaven, Yahweh saw the earth;
19(102-20) TUHAN memandang dari tempat-Nya yang tinggi, dari surga Ia menengok ke bumi
20to hear the groans of the prisoner; to free those who are condemned to death;
20(102-21) untuk mendengar keluh-kesah orang tahanan dan membebaskan orang yang dihukum mati.
21that men may declare the name of Yahweh in Zion, and his praise in Jerusalem;
21(102-22) Maka nama-Nya akan diwartakan di Sion, dan Ia akan dipuji-puji di Yerusalem,
22when the peoples are gathered together, the kingdoms, to serve Yahweh.
22(102-23) waktu bangsa-bangsa dan kerajaan-kerajaan berhimpun untuk berbakti kepada TUHAN.
23He weakened my strength along the course. He shortened my days.
23(102-24) TUHAN mematahkan kekuatanku waktu aku masih muda, dan memperpendek umurku.
24I said, “My God, don’t take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations.
24(102-25) Lalu aku berkata, "Ya Allah jangan mengambil nyawaku di pertengahan hidupku." TUHAN, Engkau hidup selama-lamanya,
25Of old, you laid the foundation of the earth. The heavens are the work of your hands.
25(102-26) dahulu Engkau menjadikan bumi; langit pun karya tangan-Mu.
26They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
26(102-27) Semua itu akan lenyap, tetapi Engkau tetap ada; semua itu akan usang seperti pakaian. Engkau membuangnya seperti baju tua, lalu semuanya akan musnah.
27But you are the same. Your years will have no end.
27(102-28) Tetapi Engkau tetap sama, hidup-Mu tak akan berakhir.
28The children of your servants will continue. Their seed will be established before you.”
28(102-29) Anak cucu kami akan hidup dengan tentram, dan selalu aman dalam perlindungan-Mu.