1I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
1わが神、王よ、わたしはあなたをあがめ、世々かぎりなくみ名をほめまつります。
2Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
2わたしは日ごとにあなたをほめ、世々かぎりなくみ名をほめたたえます。
3Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
3主は大いなる神で、大いにほめたたえらるべきです。その大いなることは測り知ることができません。
4One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
4この代はかの代にむかってあなたのみわざをほめたたえ、あなたの大能のはたらきを宣べ伝えるでしょう。
5Of the glorious majesty of your honor, of your wondrous works, I will meditate.
5わたしはあなたの威厳の光栄ある輝きと、あなたのくすしきみわざとを深く思います。
6Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
6人々はあなたの恐るべきはたらきの勢いを語り、わたしはあなたの大いなることを宣べ伝えます。
7They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
7彼らはあなたの豊かな恵みの思い出を言いあらわし、あなたの義を喜び歌うでしょう。
8Yahweh is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
8主は恵みふかく、あわれみに満ち、怒ることおそく、いつくしみ豊かです。
9Yahweh is good to all. His tender mercies are over all his works.
9主はすべてのものに恵みがあり、そのあわれみはすべてのみわざの上にあります。
10All your works will give thanks to you, Yahweh. Your saints will extol you.
10主よ、あなたのすべてのみわざはあなたに感謝し、あなたの聖徒はあなたをほめまつるでしょう。
11They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power;
11彼らはみ国の栄光を語り、あなたのみ力を宣べ、
12to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
12あなたの大能のはたらきと、み国の光栄ある輝きとを人の子に知らせるでしょう。
13Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. Yahweh is faithful in all his words, and loving in all his deeds. Some manuscripts omit these last two lines.
13あなたの国はとこしえの国です。あなたのまつりごとはよろずよに絶えることはありません。
14Yahweh upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
14主はすべて倒れんとする者をささえ、すべてかがむ者を立たせられます。
15The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
15よろずのものの目はあなたを待ち望んでいます。あなたは時にしたがって彼らに食物を与えられます。
16You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
16あなたはみ手を開いて、すべての生けるものの願いを飽かせられます。
17Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
17主はそのすべての道に正しく、そのすべてのみわざに恵みふかく、
18Yahweh is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
18すべて主を呼ぶ者、誠をもって主を呼ぶ者に主は近いのです。
19He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
19主はおのれを恐れる者の願いを満たし、またその叫びを聞いてこれを救われます。
20Yahweh preserves all those who love him, but all the wicked he will destroy.
20主はおのれを愛する者をすべて守られるが、悪しき者をことごとく滅ぼされます。わが口は主の誉を語り、すべての肉なる者は世々かぎりなくその聖なるみ名をほめまつるでしょう。
21My mouth will speak the praise of Yahweh. Let all flesh bless his holy name forever and ever.
21わが口は主の誉を語り、すべての肉なる者は世々かぎりなくその聖なるみ名をほめまつるでしょう。