1This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, he made him in God’s likeness.
1아담 자손의 계보가 이러하니라 하나님이 사람을 창조하실 때에 하나님의 형상대로 지으시되
2He created them male and female, and blessed them, and called their name “Adam,” “Adam” and “Man” are spelled with the exact same consonants in Hebrew, so this can be correctly translated either way. in the day when they were created.
2남자와 여자를 창조하셨고 그들이 창조되던 날에 하나님이 그들에게 복을 주시고 그들의 이름을 사람이라 일컬으셨더라
3Adam lived one hundred thirty years, and became the father of a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
3아담이 일백 삼십세에 자기 모양 곧 자기 형상과 같은 아들을 낳아 이름을 셋이라 하였고
4The days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he became the father of sons and daughters.
4아담이 셋을 낳은 후 팔백년을 지내며 자녀를 낳았으며
5All the days that Adam lived were nine hundred thirty years, then he died.
5그가 구백 삼십세를 향수하고 죽었더라
6Seth lived one hundred five years, and became the father of Enosh.
6셋은 일백 오세에 에노스를 낳았고
7Seth lived after he became the father of Enosh eight hundred seven years, and became the father of sons and daughters.
7에노스를 낳은 후 팔백 칠년을 지내며 자녀를 낳았으며
8All the days of Seth were nine hundred twelve years, then he died.
8그가 구백 십이세를 향수하고 죽었더라
9Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
9에노스는 구십세에 게난을 낳았고
10Enosh lived after he became the father of Kenan, eight hundred fifteen years, and became the father of sons and daughters.
10게난을 낳은 후 팔백 십 오년을 지내며 자녀를 낳았으며
11All the days of Enosh were nine hundred five years, then he died.
11그가 구백 오세를 향수하고 죽었더라
12Kenan lived seventy years, and became the father of Mahalalel.
12게난은 칠십세에 마할랄렐을 낳았고
13Kenan lived after he became the father of Mahalalel eight hundred forty years, and became the father of sons and daughters
13마할랄렐을 낳은 후 팔백 사십년을 지내며 자녀를 낳았으며
14and all the days of Kenan were nine hundred ten years, then he died.
14그가 구백 십세를 향수하고 죽었더라
15Mahalalel lived sixty-five years, and became the father of Jared.
15마할랄렐은 육십 오세에 야렛을 낳았고
16Mahalalel lived after he became the father of Jared eight hundred thirty years, and became the father of sons and daughters.
16야렛을 낳은 후 팔백 삼십년을 지내며 자녀를 낳았으며
17All the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years, then he died.
17그가 팔백 구십 오세를 향수하고 죽었더라
18Jared lived one hundred sixty-two years, and became the father of Enoch.
18야렛은 일백 육십 이세에 에녹을 낳았고
19Jared lived after he became the father of Enoch eight hundred years, and became the father of sons and daughters.
19에녹을 낳은 후 팔백년을 지내며 자녀를 낳았으며
20All the days of Jared were nine hundred sixty-two years, then he died.
20그가 구백 육십 이세를 향수하고 죽었더라
21Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah.
21에녹은 육십 오세에 므두셀라를 낳았고
22Enoch walked with God after he became the father of Methuselah three hundred years, and became the father of sons and daughters.
22므두셀라를 낳은 후 삼백년을 하나님과 동행하며 자녀를 낳았으며
23All the days of Enoch were three hundred sixty-five years.
23그가 삼백 육십 오세를 향수하였더라
24Enoch walked with God, and he was not, for God took him.
24에녹이 하나님과 동행하더니 하나님이 그를 데려 가시므로 세상에 있지 아니하였더라
25Methuselah lived one hundred eighty-seven years, and became the father of Lamech.
25므두셀라는 일백 팔십 칠세에 라멕을 낳았고
26Methuselah lived after he became the father of Lamech seven hundred eighty-two years, and became the father of sons and daughters.
26라멕을 낳은 후 칠백 팔십 이년을 지내며 자녀를 낳았으며
27All the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, then he died.
27그는 구백 육십 구세를 향수하고 죽었더라
28Lamech lived one hundred eighty-two years, and became the father of a son,
28라멕은 일백 팔십 이세에 아들을 낳고
29and he named him Noah, saying, “This same will comfort us in our work and in the toil of our hands, because of the ground which Yahweh has cursed.”
29이름을 노아라 하여 가로되 `여호와께서 땅을 저주하시므로 수고로이 일하는 우리를 이 아들이 안위하리라' 하였더라
30Lamech lived after he became the father of Noah five hundred ninety-five years, and became the father of sons and daughters.
30라멕이 노아를 낳은 후 오백 구십 오년을 지내며 자녀를 낳았으며
31All the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, then he died.
31그는 칠백 칠십 칠세를 향수하고 죽었더라
32Noah was five hundred years old, and Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.
32노아가 오백세 된 후에 셈과, 함과, 야벳을 낳았더라