World English Bible

Korean

Psalms

29

1Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength.
1(다윗의 시) 너희 권능 있는 자들아 ! 영광과 능력을 여호와께 돌리고 돌릴지어다
2Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Worship Yahweh in holy array.
2여호와의 이름에 합당한 영광을 돌리며 거룩한 옷을 입고 여호와께 경배할지어다 !
3Yahweh’s voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters.
3여호와의 소리가 물 위에 있도다 영광의 하나님이 뇌성을 발하시니 여호와는 많은 물 위에 계시도다
4Yahweh’s voice is powerful. Yahweh’s voice is full of majesty.
4여호와의 소리가 힘 있음이여 여호와의 소리가 위엄차도다
5The voice of Yahweh breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
5여호와의 소리가 백향목을 꺽으심이여 여호와께서 레바논 백향목을 꺽어 부수시도다
6He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
6그 나무를 송아지 같이 뛰게 하심이여 레바논과 시룐으로 들송아지 같이 뛰게 하시도다
7Yahweh’s voice strikes with flashes of lightning.
7여호와의 소리가 화염을 가르시도다
8Yahweh’s voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
8여호와의 소리가 광야를 진동하심이여 여호와께서 가데스 광야를 진동하시도다
9Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
9여호와의 소리가 암사슴으로 낙태케 하시고 삼림을 말갛게 벗기시니 그 전에서 모든 것이 말하기를 영광이라 하도다
10Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
10여호와께서 홍수 때에 좌정하셨음이여 여호와께서 영영토록 왕으로 좌정하시도다
11Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace.
11여호와께서 자기 백성에게 힘을 주심이여 여호와께서 자기 백성에게 평강의 복을 주시리로다