World English Bible

Lithuanian

2 Chronicles

27

1Jotham was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem: and his mother’s name was Jerushah the daughter of Zadok.
1Pradėdamas karaliauti, Joatamas buvo dvidešimt penkerių metų ir šešiolika metų karaliavo Jeruzalėje. Jo motina buvo vardu Jeruša, Cadoko duktė.
2He did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Uzziah had done: however he didn’t enter into Yahweh’s temple. The people still did corruptly.
2Jis darė tai, kas teisinga Viešpaties akyse, kaip ir jo tėvas Ozijas, tačiau jis neįėjo į Viešpaties šventyklą. Tauta vis dar elgėsi netikusiai.
3He built the upper gate of the house of Yahweh, and on the wall of Ophel he built much.
3Joatamas pastatė aukštutinius vartus Viešpaties namuose ir daug statė ant Ofelio sienos.
4Moreover he built cities in the hill country of Judah, and in the forests he built castles and towers.
4Be to, jis statė miestus Judo aukštumose ir pilis bei bokštus miškuose.
5He fought also with the king of the children of Ammon, and prevailed against them. The children of Ammon gave him the same year one hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. The children of Ammon gave that much to him in the second year also, and in the third.
5Jis kariavo su amonitų karaliumi ir jį nugalėjo. Amonitai davė jam šimtą talentų sidabro, dešimt tūkstančių saikų kviečių ir tiek pat miežių pirmaisiais metais, tiek pat antraisiais ir trečiaisiais metais.
6So Jotham became mighty, because he ordered his ways before Yahweh his God.
6Joatamas sustiprėjo, nes vaikščiojo priešais Viešpatį, savo Dievą.
7Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
7Visi kiti Joatamo darbai ir visi jo karai surašyti Izraelio ir Judo karalių knygoje.
8He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.
8Pradėdamas karaliauti, jis buvo dvidešimt penkerių metų ir šešiolika metų karaliavo Jeruzalėje.
9Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his place.
9Joatamas užmigo prie savo tėvų ir buvo palaidotas Dovydo mieste, o jo sūnus Achazas karaliavo jo vietoje.