1When Yahweh brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
1Kai Siono belaisvius vedė Viešpats namo, buvome tarsi sapne.
2Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, “Yahweh has done great things for them.”
2Mūsų burnos buvo pilnos juoko, liežuviaigiedojimo. Pagonys kalbėjo: “Jiems Viešpats didelių dalykų padarė”.
3Yahweh has done great things for us, and we are glad.
3Viešpats didelių dalykų mums padarė, todėl mes džiaugiamės.
4Restore our fortunes again, Yahweh, like the streams in the Negev.
4Parvesk, Viešpatie, mūsų ištremtuosius kaip upelius pietuose.
5Those who sow in tears will reap in joy.
5Kurie ašarodami sėja, tie su džiaugsmu pjaus.
6He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves.
6Verkia žmogus, į dirvą berdamas sėklą, bet su džiaugsmu grįžta, nešdamas pėdus.