World English Bible

Maori

Psalms

30

1I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
1¶ He hemene, he waiata mo te tainga o te kawa o te whare. Na Rawiri. Ka whakanui ahau i a koe, e Ihowa; nau hoki ahau i hapai ake, a kihai i tukua oku hoariri kia hari ki ahau.
2Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
2E Ihowa, e toku Atua, i karanga ahau ki a koe, a kore ake toku mate i a koe.
3Yahweh, you have brought up my soul from Sheol . You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
3E Ihowa, nau i whakaputa ake toku wairua i te reinga; nau ahau i whakaora kei heke ki te poka.
4Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
4Himene ki a Ihowa, e tana hunga tapu, whakawhetai hoki ki tona ingoa tapu.
5For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
5He iti hoki te wahi e riri ai ia; he oranga ki te manakohia e ia: e tau iho te tangi i te ahiahi, a i te ata he hari.
6As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
6¶ I mea ahau i toku wa i kake ai, E kore ahau e whakangaueuetia a muri ake nei.
7You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
7He manakohanga nau, e Ihowa, i u ai i a koe te tu o toku maunga; i huna e koe tou mata a raru iho ahau.
8I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:
8E Ihowa, i karanga ahau ki a koe, i inoi hoki ki a Ihowa.
9“What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
9He aha te pai o oku toto ina heke ahau ki te poka? Ma te puehu koia koe e whakamoemiti? mana oti e whakapuaki tou pono?
10Hear, Yahweh, and have mercy on me. Yahweh, be my helper.”
10Whakarongo, e Ihowa, tohungia hoki ahau: e Ihowa, ko koe hei awhina moku.
11You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
11Kua puta ke i a koe taku tangi hei kanikani: kua wewete i toku kakahu taratara, a whitikiria ana ahau e koe ki te koa;
12To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever!
12Hei mea e himene ai toku kororia ki a koe, kore ake e wahangu. E Ihowa, e toku Atua, ka whakawhetai ahau ki a koe ake ake.