World English Bible

Norwegian

Psalms

96

1Sing to Yahweh a new song! Sing to Yahweh, all the earth.
1Syng for Herren en ny sang, syng for Herren, all jorden!
2Sing to Yahweh! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!
2Syng for Herren, lov hans navn, forkynn fra dag til dag hans frelse!
3Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
3Fortell blandt hedningene hans ære, blandt alle folkene hans undergjerninger!
4For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.
4For stor er Herren og høilovet, forferdelig er han over alle guder.
5For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens.
5For alle folkenes guder er intet; men Herren har gjort himmelen.
6Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
6Høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og prydelse er i hans helligdom.
7Ascribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength.
7Gi Herren, I folkeslekter, gi Herren ære og makt!
8Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
8Gi Herren hans navns ære, bær frem gaver og kom til hans forgårder!
9Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.
9Tilbed Herren i hellig prydelse, bev for hans åsyn, all jorden!
10Say among the nations, “Yahweh reigns.” The world is also established. It can’t be moved. He will judge the peoples with equity.
10Si blandt hedningene: Herren er blitt konge, og jorderike står fast, det rokkes ikke; han dømmer folkene med rettvishet.
11Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!
11Himmelen glede sig, og jorden fryde sig, havet bruse og alt det som fyller det!
12Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
12Marken fryde sig og alt det som er på den! Da jubler alle trær i skogen
13before Yahweh; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.
13for Herrens åsyn; for han kommer, han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike i rettferdighet og folkene i sin trofasthet.