World English Bible

Paite

Psalms

112

1Praise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments.
1TOUPA tuh phat un, TOUPA kihta miin nuam a sa hi, a thupiaktea nakpi taka kipak miin.
2His seed will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
2A suante tuh lei ah hattakin a om ding ua: mi diktatte suan tuh vualjawl in a om ding uhi.
3Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
3A in ah sum leh hauhsakna a oma: a diktatna tuh khantawna om ding ahi.
4Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
4Mi dik adingin mialah vakna a hongpawt khiaa: amah mi hehpihtheipi, chitnaa dim diktat ahi.
5It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
5Mi hehpiha leitawisak jel mi tuh hoihin a vuk naka; amah tuh kizen takin a khosa ding hi.
6For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
6Bangchikmah chianga ling lou ding ahi ngala: mi diktat tuh khawntawna theihgigein a om ding hi.
7He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in Yahweh.
7Tanchin hoihlou takte a lau kei ding: TOUPA muangin a lungtang tuh a kip ahi.
8His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
8A lungtang tuh a kipa, a lau kei ding, amah doute tunga a thudeih tung tuh a muh masiah.
9He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
9A hawmjaka, tagahte kiangah a pia, diktatna tuh khawntawna om ding ahi: a ki tuh pahtawinaa pahtawiin a om ding hi.Mi gilou-salouin huai tuh a mu dinga, a heh dinga, aha a gawi ding a, a zulmang ding, mi gilou-saloute deihlam tuh a mang ding hi.
10The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.
10Mi gilou-salouin huai tuh a mu dinga, a heh dinga, aha a gawi ding a, a zulmang ding, mi gilou-saloute deihlam tuh a mang ding hi.