1Out of the depths I have cried to you, Yahweh.
1
خداوندا، از شدّت غم و اندوه به درگاه تو فریاد میکنم.
2Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
2
خداوندا، فریاد مرا بشنو
و به دعای من توجّه فرما.
3If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?
3
خداوندا، اگر گناهان ما را به یاد آوری،
چه کسی تبرئه خواهد شد؟
4But there is forgiveness with you, therefore you are feared.
4
امّا تو، خدای بخشنده هستی
و ما باید به تو احترام بگذاریم.
5I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word.
5
من بیصبرانه منتظر کمک از جانب خداوند هستم،
زیرا به وعدهٔ او اعتماد دارم.
6My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning; more than watchmen for the morning.
6
من بیشتر از نگهبانانی
که منتظر طلوع صبح هستند،
در انتظار خداوند میباشم.
7Israel, hope in Yahweh, for with Yahweh there is loving kindness. With him is abundant redemption.
7
ای اسرائیل، بر خداوند توکّل کن،
زیرا از روی محبّت پایدارش
همیشه مایل است که شما را نجات بخشد.
او قوم خود، اسرائیل را
از تمام گناهانشان نجات میبخشد.
8He will redeem Israel from all their sins.
8
او قوم خود، اسرائیل را
از تمام گناهانشان نجات میبخشد.