World English Bible

Portuguese: Almeida Atualizada

Psalms

60

1God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.
1Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos esmagaste, tu tens estado indignado; oh, restabelece-nos.
2You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes.
2Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.
3Ao teu povo fizeste ver duras coisas; fizeste-nos beber o vinho de aturdimento.
4You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.
4Deste um estandarte aos que te temem, para o qual possam fugir de diante do arco.
5So that your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
5Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua destra, e responde-nos.
6God has spoken from his sanctuary: “I will triumph. I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
6Deus falou na sua santidade: Eu exultarei; repartirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.
7Meu é Gileade, e meu é Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8Moab is my wash basin. I will throw my shoe on Edom. I shout in triumph over Philistia.”
8Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia darei o brado de vitória.
9Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom?
9Quem me conduzirá � cidade forte? Quem me guiará até Edom?
10Haven’t you, God, rejected us? You don’t go out with our armies, God.
10Não nos rejeitaste, ó Deus? e tu, ó Deus, não deixaste de sair com os nossos exércitos?
11Give us help against the adversary, for the help of man is vain.
11Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
12Through God we shall do valiantly, for it is he who will tread down our adversaries.
12Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.