World English Bible

Slovakian

Exodus

31

1Yahweh spoke to Moses, saying,
1A Hospodin hovoril Mojžišovi a riekol:
2“Behold, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
2Vidz, menom som povolal Becaleéla, syna Úriho, syna Húrovho, z pokolenia Júdovho.
3and I have filled him with the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all kinds of workmanship,
3A naplnil som ho duchom Božím, múdrosťou, rozumnosťou a umením, a to vo všelijakom diele,
4to devise skillful works, to work in gold, and in silver, and in brass,
4aby bol schopný vymyslieť dôvtipné veci a pracovať v zlate, striebre a v medi
5and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of workmanship.
5a rezať kameň na osádzanie ako i rezať drevo, pracovať v každom diele.
6I, behold, I have appointed with him Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan; and in the heart of all who are wise-hearted I have put wisdom, that they may make all that I have commanded you:
6A ja, hľa, dal som Aholiába, syna Achisámachovho, z pokolenia Dánovho, aby pracoval s ním, a do srdca všetkých, ktorí sú múdreho srdca, dal som múdrosť, a spravia všetko, čo som ti prikázal:
7the Tent of Meeting, the ark of the testimony, the mercy seat that is on it, all the furniture of the Tent,
7stán shromaždenia, truhlu svedoctva a pokrývku, ktorá bude na nej, a všetko náradie stánu,
8the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense,
8aj stôl a jeho nádoby, čistý svietnik a všetko jeho náčinie a oltár pre kadivo
9the altar of burnt offering with all its vessels, the basin and its base,
9aj oltár pre zápaly a všetko jeho náradie aj umyvák a jeho podstavec,
10the finely worked garments—the holy garments for Aaron the priest—the garments of his sons to minister in the priest’s office,
10i jemne pletené rúcha do služby a sväté rúcha pre Árona, kňaza, a rúcha jeho synov, aby konali kňazskú službu,
11the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded you they shall do.”
11a olej na pomazávanie a kadivo z voňavých vecí pre svätyňu, všetko spravia tak, ako som ti prikázal.
12Yahweh spoke to Moses, saying,
12A ešte povedal Hospodin Mojžišovi a riekol:
13“Speak also to the children of Israel, saying, ‘Most certainly you shall keep my Sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am Yahweh who sanctifies you.
13A ty hovor synom Izraelovým a povedz: A však mojej soboty budete ostríhať, lebo je to znamením medzi mnou a medzi vami po vašich pokoleniach, aby sa vedelo, že ja som Hospodin, ktorý vás posväcujem.
14You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.
14A budete ostríhať sobotu, lebo vám je svätá; kto by ju poškvrnil, istotne zomrie, lebo ktokoľvek by v nej robil nejakú prácu, tá duša bude vyťatá zprostred svojho ľudu.
15Six days shall work be done, but on the seventh day is a Sabbath of solemn rest, holy to Yahweh. Whoever does any work on the Sabbath day shall surely be put to death.
15Šesť dní sa bude robiť práca, a v siedmy deň je sobota odpočinutia, sväté Hospodinovi. Každý, kto by robil nejakú prácu v sobotný deň, istotne zomrie.
16Therefore the children of Israel shall keep the Sabbath, to observe the Sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.
16Preto budú synovia Izraelovi ostríhať sobotu tak, aby svätili sobotu po svojich pokoleniach večnou smluvou.
17It is a sign between me and the children of Israel forever; for in six days Yahweh made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.’”
17Je to znamením medzi mnou a medzi synmi Izraelovými na veky; lebo šesť dní činil Hospodin nebesia a zem a siedmeho dňa prestal a oddýchol si.
18He gave to Moses, when he finished speaking with him on Mount Sinai, the two tablets of the testimony, stone tablets, written with God’s finger.
18A dal Mojžišovi, keď s ním dohovoril na vrchu Sinai, dve dosky svedoctva, kamenné dosky, popísané prstom Božím.