World English Bible

Slovakian

Numbers

7

1It happened on the day that Moses had finished setting up the tabernacle, and had anointed it and sanctified it, with all its furniture, and the altar with all its vessels, and had anointed and sanctified them;
1A stalo sa toho dňa, ktorého dokonal Mojžiš prácu postaviac príbytok a keď ho pomazal a posvätil ho i všetky jeho nádoby aj oltár i všetko jeho náradie a pomazal ich a posvätil ich,
2that the princes of Israel, the heads of their fathers’ houses, offered. These were the princes of the tribes. These are they who were over those who were numbered:
2že obetovali kniežatá Izraelove, hlavy domu svojich otcov, kniežatá to pokolení, tí, ktorí stáli nad tými spočítanými,
3and they brought their offering before Yahweh, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon for every two of the princes, and for each one an ox: and they presented them before the tabernacle.
3a doniesli svoj obetný dar pred Hospodina: šesť pokrytých vozov a dvanásť volov, voz na dve kniežatá a vôl za jedného z nich. A obetovali ich pred príbytkom.
4Yahweh spoke to Moses, saying,
4A Hospodin povedal Mojžišovi a riekol:
5“Accept these from them, that they may be used in doing the service of the Tent of Meeting; and you shall give them to the Levites, to every man according to his service.”
5Vezmi od nich tie veci a budú nato, aby konaly službu stánu shromaždenia, a dáš ich Levitom, každému podľa povahy jeho služby.
6Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
6Vtedy vzal Mojžiš vozy a voly a dal ich Levitom.
7He gave two wagons and four oxen to the sons of Gershon, according to their service:
7Dva vozy a štyri voly dal synom Geršonovým podľa povahy ich služby.
8and he gave four wagons and eight oxen to the sons of Merari, according to their service, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.
8A štyri vozy a osem volov dal synom Meráriho podľa povahy ich služby, do ruky Itamára, syna Árona, kňaza.
9But to the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonged to them; they carried it on their shoulders.
9Synom Kehátovým nedal, lebo na nich bola sverená služba v svätyni; svoje bremä nosili na pleci.
10The princes gave offerings for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the princes gave their offerings before the altar.
10Potom obetovaly kniežatá na posviacku oltára v deň, v ktorý bol pomazaný, a kniežatá obetovaly svoj obetný dar pred oltárom.
11Yahweh said to Moses, “They shall offer their offering, each prince on his day, for the dedication of the altar.”
11A Hospodin riekol Mojžišovi: Kniežatá budú obetovať po jednom, takže jedného dňa bude obetovať jedno knieža a druhého dňa bude obetovať druhé knieža svoj obetný dar k posviacke oltára.
12He who offered his offering the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah,
12Takým činom obetoval prvého dňa svoj obetný dar Názon, syn Amminadábov z pokolenia Júdovho.
13and his offering was: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
13A jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
14one golden ladle of ten shekels, full of incense;
14jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
15one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
15jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
16one male goat for a sin offering;
16jeden kozol na obeť za hriech
17and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab.
17a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Názona, syna Amminadábovho.
18On the second day Nethanel the son of Zuar, prince of Issachar, gave his offering.
18Druhého dňa obetoval Nataneel, syn Cuárov, knieža z pokolenia Izachárovho.
19He offered for his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
19Obetoval svoj obetný dar: jednu striebornú misu, sto tridsať šeklov váhy, jednu striebornú čašu sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
20one golden ladle of ten shekels, full of incense;
20jednu panvu váhy desať šeklov zlata, plnú kadiva,
21one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
21jedného junca, jedného barana, jedného ročného baránka na zápalnú obeť,
22one male goat for a sin offering;
22jedného kozla na obeť za hriech
23and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, five male lambs a year old. This was the offering of Nethanel the son of Zuar.
23a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Nataneela, syna Cuárovho.
24On the third day Eliab the son of Helon, prince of the children of Zebulun
24Tretieho dňa knieža synov Zabulonových, Eliáb, syn Chelonov.
25gave his offering: one silver platter, the weight of which was a hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
25Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
26one golden ladle of ten shekels, full of incense;
26jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
27one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
27jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
28one male goat for a sin offering;
28jeden kozol na obeť za hriech
29and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliab the son of Helon.
29a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Eliába, syna Chelonovho.
30On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben
30Štvrtého dňa knieža synov Rúbenových, Elicúr, syn Šedeúrov.
31gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
31Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
32one golden ladle of ten shekels, full of incense;
32jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
33one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
33jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
34one male goat for a sin offering;
34jeden kozol na obeť za hriech
35and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elizur the son of Shedeur.
35a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Elicúra, syna Šedeúrovho.
36On the fifth day Shelumiel the son of Zurishaddai, prince of the children of Simeon
36Piateho dňa knieža synov Simeonových, Šelumiel, syn Cúrišaddajov.
37gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
37Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
38one golden ladle of ten shekels, full of incense;
38jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
39one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
39jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
40one male goat for a sin offering;
40jeden kozol na obeť za hriech
41and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old: this was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai.
41a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Šelumiela, syna Cúrišaddajovho.
42On the sixth day, Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad
42Šiesteho dňa knieža synov Gádových, Eliasaf, syn Deuelov.
43gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
43Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
44one golden ladle of ten shekels, full of incense;
44jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
45one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
45jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
46one male goat for a sin offering;
46jeden kozol na obeť za hriech
47and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliasaph the son of Deuel.
47a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Eliasafa, syna Deuelovho.
48On the seventh day Elishama the son of Ammihud, prince of the children of Ephraim
48Siedmeho dňa knieža synov Efraimových, Elišáma, syn Ammihúdov.
49gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
49Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
50one golden ladle of ten shekels, full of incense;
50jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
51one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
51jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
52one male goat for a sin offering;
52jeden kozol na obeť za hriech
53and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elishama the son of Ammihud.
53a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Elišámu, syna Ammihúdovho.
54On the eighth day Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh
54Ôsmeho dňa knieža synov Manassesových, Gamaliel, syn Pedahcúrov.
55gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
55Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
56one golden ladle of ten shekels, full of incense;
56jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
57one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
57jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
58one male goat for a sin offering;
58jeden kozol na obeť za hriech
59and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Gamaliel the son of Pedahzur.
59a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Gamaliela, syna Pedahcúrovho.
60On the ninth day Abidan the son of Gideoni, prince of the children of Benjamin
60Deviateho dňa knieža synov Benjaminových, Abidán, syn Gideoniho.
61gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
61Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
62one golden ladle of ten shekels, full of incense;
62jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
63one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
63jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
64one male goat for a sin offering;
64jeden kozol na obeť za hriech
65and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Abidan the son of Gideoni.
65a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Abidána, syna Gideoniho.
66On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan
66Desiateho dňa knieža synov Dánových, Achiezer, syn Ammišaddajov.
67gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
67Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
68one golden ladle of ten shekels, full of incense;
68jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
69one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
69jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
70one male goat for a sin offering;
70jeden kozol na obeť za hriech
71and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahiezer the son of Ammishaddai.
71a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Achiezera, syna Ammišaddajovho.
72On the eleventh day Pagiel the son of Ochran, prince of the children of Asher
72Jedenásteho dňa knieža synov Aserových, Pagiel, syn Ochránov.
73gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
73Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
74one golden ladle of ten shekels, full of incense;
74jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
75one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
75jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
76one male goat for a sin offering;
76jeden kozol na obeť za hriech
77and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Pagiel the son of Ochran.
77a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Pagiela, syna Ochránovho.
78On the twelfth day Ahira the son of Enan, prince of the children of Naphtali
78Dvanásteho dňa knieža synov Naftaliho, Achíra, syn Enánov.
79gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
79Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
80one golden spoon of ten shekels, full of incense;
80jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
81one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
81jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
82one male goat for a sin offering;
82jeden kozol na obeť za hriech
83and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahira the son of Enan.
83a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Achíru, syna Enánovho.
84This was the dedication of the altar, on the day when it was anointed, by the princes of Israel: twelve silver platters, twelve silver bowls, twelve golden ladles;
84To bola posviacka oltára v deň, v ktorý bol pomazaný, od kniežat Izraelových, dvanásť strieborných mís, dvanásť strieborných čiaš, dvanásť zlatých panví.
85each silver platter weighing one hundred thirty shekels, and each bowl seventy; all the silver of the vessels two thousand four hundred shekels, after the shekel of the sanctuary;
85Jedna strieborná misa vážila sto tridsať šeklov a sedemdesiat jedna čaša. Všetkého striebra tých nádob bolo dva tisíce štyristo šeklov v šekle svätyne.
86the twelve golden ladles, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary; all the gold of the ladles weighed one hundred twenty shekels;
86Dvanásť zlatých panví, plných kadiva; každá panva vážila desať šeklov v šekle svätyne. Všetkého zlata tých panví bolo sto dvadsať šeklov.
87all the cattle for the burnt offering twelve bulls, the rams twelve, the male lambs a year old twelve, and their meal offering; and the male goats for a sin offering twelve;
87Všetkého dobytka na zápalnú obeť bolo dvanásť juncov, dvanásť baranov, dvanásť ročných baránkov a ich obilná obeť; dvanásť kozlov na obeť za hriech.
88and all the cattle for the sacrifice of peace offerings twenty-four bulls, the rams sixty, the male goats sixty, the male lambs a year old sixty. This was the dedication of the altar, after it was anointed.
88A všetkého dobytka bitnej obeti pokojnej bolo dvadsaťštyri juncov, šesťdesiat baranov, šesťdesiat kozlov a šesťdesiat ročných baránkov. To bola posviacka oltára, potom, keď bol pomazaný.
89When Moses went into the Tent of Meeting to speak with Yahweh, he heard his voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the Testimony, from between the two cherubim: and he spoke to him.
89A keď vchádzal Mojžiš do stánu shromaždenia, aby s ním hovoril Bôh, počul hlas hovoriaceho k sebe sponad pokrývky čiže zľutovnice, ktorá bola na truhle svedoctva, zpomedzi tých dvoch cherubínov. A tak hovorieval k nemu.