World English Bible

Slovenian

Joshua

12

1Now these are the kings of the land, whom the children of Israel struck, and possessed their land beyond the Jordan toward the sunrise, from the valley of the Arnon to Mount Hermon, and all the Arabah eastward:
1Ti pa so kralji dežele, ki so jih zmagali Izraelovi sinovi in posedli njih dežele za Jordanom proti solnčnemu vzhodu, od potoka Arnona do gore Hermona, in vso nižino proti vzhodu:
2Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon, and ruled from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and the middle of the valley, and half Gilead, even to the river Jabbok, the border of the children of Ammon;
2Sihon, kralj Amorejcev, ki je prebival v Hesbonu in gospodoval od Aroerja, ki leži ob bregu potoka Arnona in sredi doline, in nad polovico Gileada tja do potoka Jaboka, ki je meja Amonovih sinov;
3and the Arabah to the sea of Chinneroth, eastward, and to the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth Jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
3in nad ravnino do morja Kinerotskega proti vzhodu, in tja do morja v nižini, to je Slano morje, proti vzhodu, koder drži pot do Bet-jesimota, in ob južni strani pod strminami Pizge.
4and the border of Og king of Bashan, of the remnant of the Rephaim, who lived at Ashtaroth and at Edrei,
4In pokrajina Oga, kralja basanskega, ki je preostal izmed velikanov in je prebival v Astarotu in Edreju
5and ruled in Mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
5in gospodoval nad goro Hermonom in nad Salko in nad vsem Basanom tja do meje Gesurcev in Maakatovcev, in nad polovico Gileada do meje Sihona, kralja v Hesbonu.
6Moses the servant of Yahweh and the children of Israel struck them. Moses the servant of Yahweh gave it for a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
6Mojzes, hlapec GOSPODOV, in sinovi Izraelovi so porazili ta dva kralja. In Mojzes, hlapec GOSPODOV, je dal njiju posest Rubenskim, Gadskim in polovici Manasejevega rodu.
7These are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel struck beyond the Jordan westward, from Baal Gad in the valley of Lebanon even to Mount Halak, that goes up to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
7In ti so kralji dežele, ki jih je porazil Jozue in sinovi Izraelovi na tej strani Jordana, proti zahodu, od Baalgada v Libanonski dolini tja do Gole gore, ki se vzdiguje proti Seiru. In Jozue je dal to Izraelovim rodovom v posest, vsakemu njegov del;
8in the hill country, and in the lowland, and in the Arabah, and in the slopes, and in the wilderness, and in the South; the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
8kar je bilo po gorovju in po nižavah in v nižini, po strminah, v puščavi in na južni strani, Hetejce, Amorejce, Kanaance, Ferizejce, Hevejce in Jebusejce:
9the king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
9kralj v Jerihu, eden; kralj v Aju, ki je blizu Betela, eden;
10the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
10kralj v Jeruzalemu, eden, kralj v Hebronu, eden,
11the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
11kralj v Jarmutu, eden, kralj v Lahisu, eden,
12the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
12kralj v Eglonu, eden, kralj v Gezerju, eden,
13the king of Debir, one; the king of Geder, one;
13kralj v Debirju, eden, kralj v Gederju, eden,
14the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
14kralj v Hormi, eden, kralj v Aradu, eden,
15the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
15kralj v Libni, eden, kralj v Adulamu, eden,
16the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
16kralj v Makedi, eden, kralj v Betelu, eden,
17the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
17kralj v Tapuahu, eden, kralj v Heferju, eden,
18the king of Aphek, one; the king of Lassharon, one;
18kralj v Afeku, eden, kralj v Lašaronu, eden,
19the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
19kralj v Madonu, eden, kralj v Hazorju, eden,
20the king of Shimron Meron, one; the king of Achshaph, one;
20kralj v Simron-meronu, eden, kralj v Aksafu, eden,
21the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
21kralj v Taanahu, eden, kralj v Megidu, eden,
22the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;
22kralj v Kedesu, eden, kralj v Jokneamu pri Karmelu, eden,
23the king of Dor in the height of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;
23kralj v Doru na Dorskih višinah, eden, kralj Gojimov v Gilgalu, eden,kralj v Tirzi, eden: vseh kraljev trideset in eden.
24the king of Tirzah, one: all the kings thirty-one.
24kralj v Tirzi, eden: vseh kraljev trideset in eden.