World English Bible

Shqip

Psalms

132

1Yahweh, remember David and all his affliction,
1Mbaje mend, o Zot, Davidin dhe të gjitha mundimet e tij,
2how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:
2ashtu si ai iu betua Zotit dhe lidhi kusht me të Fuqishmin e Jakobit, duke thënë:
3“Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
3"Nuk do të hyj në çadrën e shtëpisë sime, nuk do të hipi mbi shtratin tim;
4I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
4nuk do t'i jap gjumë syve të mi as pushim qepallave të mia,
5until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
5deri sa të kem gjetur një vend për Zotin, një banesë për të Fuqishmin e Jakobit".
6Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
6Ja, dëgjuam të flitet për të në Efratah, e gjetëm në fushat e Jaarit.
7“We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.
7Le të shkojmë në banesën e tij, le ta adhurojmë përpara fronit të këmbëve të tij.
8Arise, Yahweh, into your resting place; you, and the ark of your strength.
8Çohu, o Zot, dhe eja në vendin ku pushon ti dhe arka e forcës sate.
9Let your priest be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!”
9Priftërinjtë e tu le të vishen me drejtësi, dhe le të këndojnë nga gëzimi shenjtorët e tu.
10For your servant David’s sake, don’t turn away the face of your anointed one.
10Për hir të Davidit, shërbëtorit tënd, mos e dëbo fytyrën e të vajosurit tënd.
11Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: “I will set the fruit of your body on your throne.
11Zoti iu betua Davidit në të vërtetë dhe nuk do të ndryshojë: "Unë do të vë mbi fronin tënd një fryt të të përbrendëshmëve të tua.
12If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore.”
12Në rast se bijtë e tu do të respektojnë besëlidhjen time dhe porositë e mia, që unë do t'u mësojë atyre, edhe bijtë e tyre do të ulen përjetë mbi fronin tënd".
13For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
13Duke qenë se Zoti e ka zgjedhur Sionin, ai e ka dashur atë për banesën e tij:
14“This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
14"Ky është vendi im i pushimit përjetë; këtu do të banoj, sepse e kam dashur.
15I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
15Do të bekoj fort zahiretë e tij, do t'i ngop me bukë të varfërit e tij;
16Her priests I will also clothe with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
16do t'i vedh priftërinjtë e tij me shpëtim, do të ngazëllojnë shenjtorët e tij me britma gëzimi.
17There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
17Këtu do ta rris fuqinë e Davidit dhe do t'i jap një llambë të vajosurit tim.
18I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent.”
18Do t'i mbuloj me turp armiqtë e tij, por mbi të do të lulëzojë kurora e tij".