World English Bible

Zarma

Psalms

3

1Yahweh, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.
1 Dawda wane no kaŋ a te waato kaŋ a zuru nga izo Absalom se.
2Many there are who say of my soul, “There is no help for him in God .” Selah.
2 Ya Rabbi, ay ibarey tonton hal i si lasaabu, Borey kaŋ yaŋ goono ga tun ay gaa ga baa gumo.
3But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
3 Boro boobo no goono ga ne ay fundo boŋ: «Gaakasinay kulu s'a se Irikoy do.» (Wa dangay)
4I cry to Yahweh with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.
4 Amma, ya Rabbi, ni ya koray no ay se, Ni ya ay darza d'ay bina gaabandikwa mo no.
5I laid myself down and slept. I awakened; for Yahweh sustains me.
5 Ay jinda no ay hẽ d'a Rabbi gaa, A tu ay se mo nga tondi hananta ra. (Wa dangay)
6I will not be afraid of tens of thousands of people who have set themselves against me on every side.
6 Ay kani, ay jirbi, Ay mo hay, zama Rabbi goono g'ay kuru.
7Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.
7 Boro zambarey baayaŋ kaŋ n'ay windi nda gaaba, I humburkumay s'ay di.
8Salvation belongs to Yahweh. Your blessing be on your people. Selah.
8 Ya Rabbi, tun! Ya ay Irikoyo, m'ay faaba! Zama ni n'ay ibarey kulu kar garbe gaa. Ni na laalakoyey hinjey bagu-bagu.
9 Faaba wo Rabbi kambe ra n'a go. Ni albarka ma goro ni borey boŋ. (Wa dangay)