1Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
1 Doonkoy jine bora se. Dawda baytu fo no.
2Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;
2 Ya Irikoy, ma maa ay jinde ay guunu-guunuyaŋ ra. M'ay fundo batu k'a wa da ibare humburkumay.
3who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
3 M'ay tugu k'ay wa da laala goy-teerey saawarey, Da zamba goy-teekoy kosongo mo.
4to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
4 I na ngey deeney kaanandi sanda takuba cine. I na ngey hangawey dabu, Kaŋ ga ti i sanni korney,
5They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, “Who will see them?”
5 Zama ngey ma cimi toonantekoy hay tuguyaŋ ra. Jirsi boŋ no i g'a hay, i si humburu mo.
6They plot injustice, saying, “We have made a perfect plan!” Surely man’s mind and heart are cunning.
6 I ga ngey biney gaabandi miila laalo ra, I goono ga ciinay ga ne ngey ga hirrimiyaŋ te ka tugu. I ga ne: «May no ga di iri?»
7But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
7 I ga adilitaray-jaŋay saaware gurum ka ne: «Iri na gonitaray me-hawyaŋ soola ka ban!» Boro kulu fundi fonguyaŋ d'a bina ya iguuso no.
8Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.
8 Amma Irikoy g'i hay jirsi boŋ k'i maray da hangaw.
9All mankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.
9 Yaadin no a ga naŋ i ma kati nd'a: I bumbey deene no ga gaaba nd'ey. Boro kulu kaŋ di ey ga ngey me nyatte i gaa no.
10The righteous shall be glad in Yahweh, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him!
10 Gaa no borey kulu ga humburu, i ga Irikoy goyey ci, I ga laakal d'a goyo mo.
11 Adilante bine ga kaan Rabbi do, a ga de a gaa mo. Borey kulu kaŋ yaŋ biney ga saba mo g'a beerandi.