World English Bible

Svenska 1917

Psalms

126

1When Yahweh brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
1En vallfartssång. När HERREN åter upprättade Sion, då voro vi såsom drömmande.
2Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, “Yahweh has done great things for them.”
2Då blev vår mun uppfylld med löje och vår tunga med jubel; då sade man bland hedningarna: »HERREN har gjort stora ting med dem.»
3Yahweh has done great things for us, and we are glad.
3Ja, HERREN hade gjort stora ting med oss; däröver voro vi glada.
4Restore our fortunes again, Yahweh, like the streams in the Negev.
4HERRE, upprätta oss igen, såsom du återför bäckarna i Sydlandet.
5Those who sow in tears will reap in joy.
5De som så med tårar skola skörda med jubel.
6He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves.
6De gå åstad gråtande och bära sitt utsäde; de komma åter med jubel och bära sina kärvar.