1Yahweh, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,
1En sång av David, som han sjöng till HERREN för benjaminiten Kus' ords skull.
2lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is none to deliver.
2HERRE, min Gud, till dig tager jag min tillflykt; fräls mig från alla mina förföljare och rädda mig,
3Yahweh, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,
3så att de icke, såsom lejon, sönderslita min själ och rycka bort henne utan räddning.
4if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, if I have delivered him who without cause was my adversary),
4HERRE, min Gud, har jag gjort sådant, och är orätt i mina händer,
5let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
5har jag med ont vedergällt ned som höll frid med mig eller plundrat den som var min ovän utan sak,
6Arise, Yahweh, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.
6så förfölje fienden min själ och tage henne fatt och trampe mitt liv till jorden och lägge min ära i stoftet. Sela.
7Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high.
7Stå upp, HERRE, i din vrede, res dig mot mina ovänners raseri och vakna upp till min hjälp, du som har påbjudit dom.
8Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
8Må folkens församling omgiva dig, och må du över den vända åter till höjden.
9Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
9HERREN håller dom över folken; skaffa mig rätt, HERRE, efter min rättfärdighet och ostrafflighet.
10My shield is with God, who saves the upright in heart.
10Låt de ogudaktigas ondska få en ände, men håll den rättfärdige vid makt; ty du, som prövar hjärtan och njurar, är en rättfärdig Gud.
11God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
11Min sköld är i Guds hand; han frälsar de rättsinniga.
12If a man doesn’t relent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
12Gud är en rättfärdig domare och en Gud som dagligen vredgas.
13He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
13Om någon icke vill omvända sig, så vässer han sitt svärd, sin båge spänner han och gör den redo;
14Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought forth falsehood.
14och han riktar mot honom dödande skott, sina pilar gör han brinnande.
15He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
15Se, denne är i födsloarbete med fördärv, han går havande med olycka, men han föder ett intet.
16The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
16Han gräver en grop och gör den djup, men han faller själv i den grav som han gräver.
17I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, and will sing praise to the name of Yahweh Most High.
17Den olycka han tänkte vålla vänder tillbaka på hans huvud, och över hans hjässa kommer hans ondska.
18Jag vill tacka HERREN efter hans rättfärdighet och lovsjunga HERRENS, den Högstes, namn.