1Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
1Bakit ang mga bansa ay nangagugulo, at ang mga bayan ay nangagaakala ng walang kabuluhang bagay?
2The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, The word “Anointed” is the same as the word for “Messiah” or “Christ” saying,
2Ang mga hari sa lupa ay nagsisihanda, at ang mga pinuno ay nagsasanggunian, Laban sa Panginoon at laban sa kaniyang pinahiran ng langis, na sinasabi:
3“Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
3Lagutin natin ang kanilang tali, at ating iwaksi ang kanilang mga panali sa atin.
4He who sits in the heavens will laugh. The Lord The word translated “Lord” is “Adonai.” will have them in derision.
4Siyang nauupo sa kalangitan ay tatawa: ilalagay sila ng Panginoon sa kakutyaan.
5Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
5Kung magkagayo'y magsasalita siya sa kanila sa kaniyang poot, at babagabagin sila sa kaniyang malabis na sama ng loob:
6“Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
6Gayon ma'y inilagay ko ang aking hari sa aking banal na bundok ng Sion.
7I will tell of the decree. Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
7Aking sasaysayin ang tungkol sa pasiya: sinabi ng Panginoon sa akin, Ikaw ay aking anak; sa araw na ito ay ipinanganak kita.
8Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
8Humingi ka sa akin, at ibibigay ko sa iyo ang mga bansa na iyong pinakamana, at ang mga pinakadulong bahagi ng lupa ay iyong pinakaari.
9You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
9Sila'y iyong babaliin ng isang pamalong bakal; iyong dudurugin sila na parang isang sisidlan ng magpapalyok.
10Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
10Ngayon nga'y magpakapantas kayo, Oh kayong mga hari: mangatuto kayo, kayong mga hukom sa lupa.
11Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
11Kayo'y mangaglingkod sa Panginoon na may takot, at mangagalak na may panginginig.
12Give sincere homage to the Son or, Kiss the son , lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.
12Hagkan ninyo ang anak, baka magalit siya, at kayo'y mangapahamak sa daan, sapagka't ang kaniyang poot ay madaling magalab. Mapapalad ang nanganganlong sa kaniya.