World English Bible

Tagalog 1905

Psalms

61

1Hear my cry, God. Listen to my prayer.
1Dinggin mo ang aking daing, Oh Dios; pakinggan mo ang aking dalangin.
2From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
2Mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.
3For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
3Sapagka't ikaw ay naging aking kanlungan, matibay na moog sa kaaway.
4I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. Selah.
4Ako'y tatahan sa iyong tabernakulo magpakailan man: ako'y manganganlong sa lilim ng iyong mga pakpak. (Selah)
5For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
5Sapagka't dininig mo, Oh Dios, ang aking mga panata: ibinigay mo ang mana sa nangatatakot sa iyong pangalan.
6You will prolong the king’s life; his years shall be for generations.
6Iyong pahahabain ang buhay ng hari: Ang kaniyang mga taon ay magiging parang malaong panahon.
7He shall be enthroned in God’s presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
7Siya'y tatahan sa harap ng Dios magpakailan man: Oh maghanda ka ng kagandahang-loob at katotohanan, upang mapalagi siya.
8So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows daily.
8Sa gayo'y aawit ako ng pagpuri sa iyong pangalan magpakailan man. Upang maisagawa ko araw-araw ang aking mga panata.