World English Bible

Turkish

Psalms

96

1Sing to Yahweh a new song! Sing to Yahweh, all the earth.
1Yeni bir ezgi söyleyin RABbe!Ey bütün dünya, RABbe ezgiler söyleyin!
2Sing to Yahweh! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!
2Ezgi söyleyin, RABbin adını övün,Her gün duyurun kurtarışını!
3Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
3Görkemini uluslara,Harikalarını bütün halklara anlatın!
4For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.
4Çünkü RAB uludur, yalnız O övgüye değer,İlahlardan çok Ondan korkulur.
5For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens.
5Halkların bütün ilahları bir hiçtir,Oysa gökleri yaratan RABdir.
6Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
6Yücelik, ululuk Onun huzurundadır,Güç ve güzellik Onun tapınağındadır.
7Ascribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength.
7Ey bütün halklar, RABbi övün,RABbin gücünü, yüceliğini övün,
8Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
8RABbin görkemini adına yaraşır biçimde övün,Sunular getirip avlularına girin!
9Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.
9Kutsal giysiler içinde RABbe tapının!Titreyin Onun önünde, ey bütün yeryüzündekiler!
10Say among the nations, “Yahweh reigns.” The world is also established. It can’t be moved. He will judge the peoples with equity.
10Uluslara, ‹‹RAB egemenlik sürüyor›› deyin.Dünya sağlam kurulmuş, sarsılmaz.O halkları adaletle yargılar.
11Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!
11Sevinsin gökler, coşsun yeryüzü!Gürlesin deniz içindekilerle birlikte!
12Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
12Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler!O zaman RAB'bin önünde bütün orman ağaçlarıSevinçle haykıracak.Çünkü O geliyor!Yeryüzünü yargılamaya geliyor.Dünyayı adaletle,Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.
13before Yahweh; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.