1朝聖之歌(原文作“往上行之歌”)。敬畏耶和華,遵行他的道的人,是有福的。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
1Kanto de suprenirado. Felicxa estas tiu, kiu timas la Eternulon Kaj iras laux Liaj vojoj.
2你必吃你親手勞碌得來的,你必享福,事事順利。
2Kiam vi mangxas la laborakiron de viaj manoj, Felicxe kaj bone estas al vi.
3你的妻子在你的內室,好像多結果子的葡萄樹;你的兒女環繞著你的桌子,好像橄欖樹的枝條。
3Via edzino estas kiel fruktoporta vinberbrancxo interne en via domo; Viaj filoj estas kiel olivaj brancxoj cxirkaux via tablo.
4看哪!敬畏耶和華的人必這樣蒙福。
4Jen tiel estas benata tiu homo, Kiu timas la Eternulon.
5願耶和華從錫安賜福給你;願你一生一世得見耶路撒冷的繁榮。
5Benos vin la Eternulo el Cion, Kaj vi vidos la bonstaton de Jerusalem en la dauxro de via tuta vivo.
6願你得見你兒女的兒女。願平安歸於以色列。
6Kaj vi vidos la infanojn de viaj infanoj. Paco al Izrael!