聖經新譯本

Esperanto

Psalms

129

1朝聖之歌(原文作“往上行之歌”)。願以色列說:“從我幼年以來,敵人就多次苦害我。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
1Kanto de suprenirado. Multe oni afliktis min de post mia juneco, Diras Izrael,
2從我幼年以來,敵人雖然多次苦害我,卻沒有勝過我。
2Multe oni afliktis min de post mia juneco, Sed oni min ne pereigis.
3他們好像犁田的人犁在我的背上,所犁的溝甚長。
3Sur mia dorso plugis plugistoj, Faris siajn sulkojn longaj.
4但耶和華是公義的,他砍斷了惡人的繩索。”
4La Eternulo estas justa; Li dishakis la sxnurojn de la malvirtuloj.
5願所有恨惡錫安的,都蒙羞退後。
5Hontigxu kaj turnigxu malantauxen CXiuj malamantoj de Cion.
6願他們像屋頂上的草,尚未長大,就枯乾了;
6Ili estu kiel tegmenta herbo, Kiu forvelkas, antaux ol oni gxin elsxiris;
7收割的不夠一把,捆禾的不夠滿懷。
7Per kiu ne plenigas rikoltanto sian manon Nek garbiganto sian baskon.
8過路的人也不說:“願耶和華所賜的福臨到你們;我們奉耶和華的名祝福你們。”
8Kaj la preterirantoj ne diros: Beno de la Eternulo estu al vi, Ni benas vin per la nomo de la Eternulo.