1大衛的詩。耶和華對我主說:“你坐在我的右邊,等我使你的仇敵作你的腳凳。”(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
1Taaveti laul. Issand ütles minu Issandale: 'Istu mu paremale käele, kuni ma panen su vaenlased su jalgealuseks järiks!'
2耶和華必使你從錫安伸出能力的權杖,你要在你的仇敵中掌權。
2Sinu võimuse valitsuskepi läkitab Issand Siionist. Valitse keset oma vaenlasi!
3在你征戰的日子,你的人民都樂意投身;你的少年人以聖潔為裝飾,好像清晨的甘露,到你那裡。
3Su rahvas on meeleldi valmis su sõttamineku päeval; pühas ehtes ilmub su ette su noorte sõdijate vägi nagu kaste koidu üsast.
4耶和華起了誓,就決不反悔;他說:“你永遠作祭司,是照著麥基洗德的體系。”
4Issand on vandunud ja tema ei kahetse seda: 'Sina oled preester igavesti Melkisedeki korra järgi!'
5主在你右邊,在他發怒的日子,必剿滅列王。
5Issand on su paremal käel, ta purustab kuningad oma viha päeval.
6他必在列國中施行審判,屍首就遍滿各處;他要剿滅地上各處的首領。
6Ta mõistab kohut rahvaste seas ta täidab kõik laipadega, ta purustab päid laial maal.
7王要喝路旁的河水,因此他必挺胸昂首。
7Ta joob jõest tee ääres, seepärast ta tõstab oma pea üles.